Young saint, old devil – 英語ことわざ

ことわざ

Young saint, old devilの読み方

Young saint, old devil
[YUHNG saynt, ohld DEV-uhl]
すべての単語は標準的な発音です。

Young saint, old devilの意味

簡単に言うと、このことわざは、若い頃はとても善良で純粋に見える人が、年を取ると堕落したり不道徳になったりする可能性があるということです。

このことわざは、二つの正反対のイメージを使って鮮明な絵を描いています。聖人は純粋で善良で、すべての規則を完璧に守る人を表します。悪魔は邪悪で堕落し、道徳的な境界を破る人を表します。このことわざは、これらの極端な対極が同じ人の人生の異なる時期に存在し得ることを示唆しているのです。

現代では、かつてとても行儀が良かった人が後に反抗的になったり堕落したりするのを見た時に、この言葉を使います。模範的な学生だった人が大人になって深刻な問題を起こすような場合を表すかもしれません。自分の価値観を完全に捨ててしまった宗教的な人にも当てはまるでしょう。このことわざは、早期の善良さが生涯にわたる美徳を保証するものではないと警告しているのです。

この知恵の興味深い点は、性格についての私たちの思い込みに挑戦することです。多くの人は、良い子供は自動的に良い大人になると信じています。このことわざは、時には正反対のことが起こる可能性があることを示唆しています。人格や道徳は時間とともに劇的に変化する可能性があること、特に早期の美徳が強制的だったり不自然だったりした場合には、そうなることを思い出させてくれるのです。

由来・語源

このことわざの正確な起源は不明ですが、似たような言い回しは数世紀にわたってヨーロッパの文学に現れています。この概念は、人々が異なる時代を通じて気づいてきた人間の行動についての観察を反映しています。この考えの様々な形が、道徳と人間性についての古いテキストに見られます。

以前の世紀では、宗教的共同体はしばしばこのパターンを心配していました。彼らは、若い頃はとても敬虔に見えた人々が、後に信仰を完全に拒絶することを観察したのです。当時の社会は道徳的行動についてより厳格で、若い人々に完璧に見えるよう、より多くの圧力をかけていたかもしれません。この圧力は時として、人生の後期に劇的な逆転を招くことがありました。

この言葉は口承と人間の性格についての書物を通じて広まりました。時が経つにつれ、宗教的な文脈を超えて、早期の美徳が後の堕落に変わるあらゆる状況を表すようになりました。「聖人」と「悪魔」の劇的な対比がこのフレーズを記憶に残りやすく力強いものにし、一般的な使用において生き残ることを助けたのです。

豆知識

「聖人(saint)」という言葉は、「神聖な」または「区別された」を意味するラテン語の「sanctus」から来ています。このことわざでは、公式な宗教的認定ではなく、極端な善良さを表しています。

このフレーズは完璧な対比を使ってインパクトを生み出しています。「若い」対「年老いた」は時間的要素を示し、「聖人」対「悪魔」は道徳的変化を示しています。この構造により、この言葉は覚えやすくなっています。

似たような概念が他の言語にも現れており、人間性についてのこの観察が文化的境界を越えることを示唆しています。早期の美徳が後の反抗につながるパターンは、普遍的な人間の経験のようです。

使用例

  • 母親が隣人に:「高校時代はとても行儀が良かったからといって、あの人にあなたの娘を任せるのは危険よ。若い聖人、年老いた悪魔っていうでしょう。」
  • 同僚が同僚に:「彼女が今暴れているのは、10代の頃に反抗する機会がなかったからよ。若い聖人、年老いた悪魔ってやつね。」

普遍的知恵

このことわざは、外的期待と内的真正性の間の人間発達における根本的な緊張を明らかにしています。若い人々が他者の基準を満たすために自然な衝動を抑制すると、しばしば最終的に解放を要求する心理的圧力を生み出します。「聖人」の段階は外的道徳的要求への適合を表し、「悪魔」の段階は同じ制約に対する反抗を表しているのです。

この知恵は、強制された美徳が真の性格発達とどう異なるかに触れています。真の道徳的成長は、経験、失敗、学習を通じて徐々に起こります。善良さが選択されるのではなく押し付けられる時、それは深い根を持ちません。完璧に見える若い人々は、単にその目的を理解することなく規則に従っているだけかもしれません。この表面的な従順さは、現実世界の挑戦や自由によって試される時、もろくなるのです。

このことわざはまた、バランスと真正性への人間の欲求を反映しています。若い頃の自然な衝動の極端な抑制は、後に等しく反対の反応を生み出すことがあります。精神は均衡を要求するようで、人々を以前に逃した経験に向かって押し進めます。これは、非常に制限された早期の人生を送った一部の個人が、後に激しい経験を求め、時にはかつて尊重していた道徳的境界を越える理由を説明します。この言葉は、持続可能な美徳は押し付けられ演じられるものではなく、真正で選択されたものでなければならないと警告しているのです。

AIが聞いたら

いつも善良でいることは、スマートフォンのバッテリーのように人を消耗させます。若い聖人たちは、充電できる速度よりも早く意志力を使い果たしてしまいます。彼らは絶えず誘惑にノーと言い続けますが、これには本当の精神的エネルギーが必要です。これは後で支払わなければならない見えない借金を作り出します。彼らの道徳的バッテリーは、本人が気づかないうちにゆっくりと空になっていくのです。

人間は、毎日限られた自制心の蓄えしか持っていないことを理解していません。社会は完璧な若い人々を報酬で評価するので、彼らは自分を消耗させ続けます。しかし意志力は使いすぎると疲れる筋肉のように働きます。最終的に、疲れ果てた心は戦うことをやめ、より簡単な選択に向かって振れるのです。これは弱さではありません。人間の脳が実際にどう働くかということなのです。

美しさは、この欠陥が長期的に人々を守る方法にあります。早期に燃え尽きる人々は、より良いペース配分を学びます。彼らは、安定した適度な善良さが激しい完璧さよりも長続きすることを発見します。一方、聖人のように見えたことがない人々はしばしば一貫性を保ちます。彼らは偶然にも、適度さを通じて持続可能な美徳の秘密を見つけたのです。

現代人に教えること

このパターンを理解することで、真の性格と演じられた善良さの違いを認識することができます。本当の美徳は、選択をし、誘惑に直面し、失敗から学ぶことを通じて発達します。特に若い年齢で完璧すぎる人を見た時、その善良さが内的確信から来るのか外的圧力から来るのかを考える価値があります。

人間関係において、この知恵は表面的な行動を超えて、誰かの真の性格を理解することの重要性を思い出させてくれます。試されたことがない人々は、挑戦が生じた時に私たちを驚かせるかもしれません。他の選択をする機会がなかった人よりも、困難に直面して良い行動を選んだ人を信頼する方が良いことが多いのです。これは良い人々を不信に思うべきだという意味ではなく、完璧な外見よりも真正な性格を価値あるものとすべきだということです。

コミュニティや家族にとって、このことわざは若い人々が単に規則に従うのではなく、真の価値観を発達させることを許すことの重要性を示唆しています。道徳教育は、理解、選択、段階的な責任を含む時に最もよく機能します。質問、失敗、成長のための空間を作ることは、完璧な従順を要求するよりも強い性格を築きます。目標は若い聖人を作ることではなく、人生の変化や挑戦を通じて自分の価値観を維持できる人々を育てることなのです。

コメント

世界のことわざ・名言・格言 | Sayingful
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.