Wives must be had, be they good or badの読み方
Wives must be had, be they good or bad
[WYVZ must bee HAD, bee they GOOD or BAD]
「be they」という表現は「whether they are(それらが〜であろうと)」を意味する古い英語です。
Wives must be had, be they good or badの意味
簡単に言うと、このことわざは、良いパートナーでも困ったパートナーでも、結婚は必要なものと考えられていたということです。
文字通りの意味では、男性はどんな人であろうと妻を娶らなければならないということを示しています。この表現は、社会的・経済的理由から結婚が不可欠と見なされていた時代を反映しているのです。どんな配偶者でも、独身でいるよりは良いと人々は信じていました。
今日では、この言葉はほとんどの人にとって非常に時代遅れで問題があるように聞こえるでしょう。現代の人間関係は義務よりも愛、相性、相互尊重に重点を置いています。悪い関係は独身でいるよりもずっと悪い場合があることを、私たちは今では理解しています。幸福に関係なく「必ず」結婚しなければならないという考えは、個人の選択に関する現在の価値観に反するものです。
この古い知恵で興味深いのは、結婚に対する態度の変化を示していることです。結婚がかつて今日とは異なる目的を果たしていたことを明らかにしています。この言葉はまた、社会的圧力がかつて人々を健全でも充実してもいない関係に押し込んでいたことを浮き彫りにしています。
由来・語源
このことわざの正確な起源は不明ですが、数世紀前の英文学にさまざまな形で登場しています。初期のバージョンは民間の言い伝えや民衆の知恵の集成に見つけることができます。この表現は、ヨーロッパ史の初期の時代に一般的だった態度を反映しています。
中世から近世初期にかけて、結婚は主にロマンチックな機能よりも経済的・社会的機能を果たしていました。家族は財産を確保し、商業的パートナーシップを築き、社会的地位を維持するために結婚を取り決めていました。結婚における個人の幸福は、経済的安定や社会的信頼性などの実用的な利益よりも重要ではないと考えられていました。
この言葉は口承を通じて広まり、時代とともにさまざまなことわざ集に登場しました。社会的態度が変化し、結婚においてロマンチックな愛がより重視されるようになると、このような言葉は次第に支持されなくなりました。今日では、この種の知恵は人間関係における個人の選択を重視する社会のほとんどの人にとって厳しく時代遅れに聞こえます。
豆知識
「be they」という表現は仮定法と呼ばれる古い文法形式を使用しており、これは初期の英語でより一般的でした。この構文は古いことわざや格式ばった文章によく登場します。この文脈での「had」という語は「所有した」というよりも「得た」や「獲得した」を意味し、結婚がかつて個人的な関係の選択というよりも取引や必要性として見られていたことを示しています。
使用例
- 父親が成人した息子に:「完璧な女性を見つけることにそんなに神経質になるな。妻は持たなければならない、良くても悪くても。」
- 友人が独身者に:「君は35歳でまだ独身なのに、友達はみんな結婚している。妻は持たなければならない、良くても悪くても。」
普遍的知恵
このことわざは、何千年もの間人間社会を形作ってきた個人の欲望と社会的期待との根本的な緊張関係を明らかにしています。歴史を通じて、社会は個人の幸福と集団の安定のバランスを取ることに苦労してきましたが、結婚はしばしばこれらの力がぶつかり合う戦場となってきました。
この知恵は、孤立が深刻な生存リスクをもたらすという古代の理解を反映しています。個人が一人では自分を維持することがほとんどできなかった時代には、パートナーシップは繁栄と単なる生存の違いを意味していました。コミュニティは、未婚の人々がしばしば大家族や社会の負担になることを認識していました。これは、感情的な相性が欠けていても、パートナーシップを形成する強力な圧力を生み出しました。この言葉は、実用的な必要性が個人的な好みに勝る厳しい現実を捉えています。
しかし、このことわざは人間の本性について何か問題のあることも明らかにしています。それは、選択肢がないと信じるときに、粗末な扱いを受け入れる傾向です。人々が何かを絶対に必要だと見なすとき、そうでなければ拒否するであろう状況をしばしば容認します。このパターンは、仕事関係から社会的状況まで、人間の経験全体に現れます。この知恵は、より良い選択肢を作り出すために働いたり、一部の状況が私たちが恐れる代替案よりも悪いことを認識したりするよりも、得られる状況は何でも受け入れなければならないと信じることの危険性について警告しています。
AIが聞いたら
人々は悪い選択よりも人生の空白を嫌うのです。「既婚者」や「就業者」のような重要な役割を急いで埋めようとします。何かを持っていることは、何も持たないよりも安全に感じられるのです。これは、なぜ誰かが長く独身でいるよりも急いで結婚するのかを説明しています。
空虚への恐怖が、人々が気づかないうちにほとんどの人間の決定を動かしています。満たされていない人生のカテゴリーは、失望よりも悪く感じる不安を生み出します。人々は、なぜ一人でいるのかを説明するよりも、困難な結婚を持つ方を選ぶでしょう。脳は空のスロットを即座に修正が必要な緊急事態として扱うのです。
この隙間を埋めることへの急ぎは、私の視点から見ると実際に進化的に理にかなっています。人間は資源が乏しいときに素早い決定を下すことで生き延びました。どんなパートナーでも持つことは、潜在的な子供と共有される生存タスクを意味していました。今日でも、この同じ本能が人々に不確実な待機よりも不完全な関係を選ばせています。知恵は「十分に良い」がしばしば「いつか完璧」に勝ることを理解することにあります。
現代人に教えること
この古い言葉は、特に粗末な扱いや不満足な状況を受け入れなければ「ならない」と告げる前提に疑問を持つことについて、強力な教訓を提供しています。結婚に関する具体的なアドバイスは時代遅れに感じられますが、根底にあるパターンは現代生活のあらゆる場所に現れています。人々はしばしば、どんな選択肢でも何もないよりは良いと信じているために、自分を惨めにする仕事、友情、生活状況にとどまっています。
この知恵は、本当の必要や欲求ではなく、社会的圧力や恐怖が私たちの選択を動かしているときを検証することを私たちに求めています。必要に感じられることが、実際には単に馴染みがあるか期待されているだけの場合があります。真の要求と想像上の義務を区別することを学ぶことで、より良い決定を下す自由を得ることができます。これは、関係、キャリア、他人が「必ず」従うべきだと主張する人生の道を選ぶときに適用されます。
コミュニティレベルでは、このことわざは人々を望まない状況に圧力をかけるシステムに疑問を持つことを思い出させてくれます。社会が個人の状況に関係なく、すべての人が同じ道を歩まなければならないと主張するとき、それはしばしば解決するよりも多くの問題を生み出します。健全なコミュニティは、人々が貢献し、充実感を見つけるための複数の方法を提供します。目標はすべての期待を排除することではなく、社会構造が伝統をそれ自体のために維持するのではなく、人間の繁栄を支援することを確実にすることです。
コメント