If things were to be done twice all would be wise – 英語ことわざ

ことわざ

If things were to be done twice all would be wiseの読み方

If things were to be done twice all would be wise
[If things wur to bee dun twyse all wood bee wyze]
このフレーズは古い英語の構造を使っていますが、発音は現代の規則に従います。

If things were to be done twice all would be wiseの意味

簡単に言うと、このことわざは、もしすべてのことを二度できるなら、最初の試みから学ぶことができるので、みんな賢く見えるだろうということです。

基本的な考えは分かりやすいものです。何かを初めてするとき、何が起こるか分からないので間違いを犯します。でも、もし戻ってもう一度できるなら、そうした間違いを避けることができるでしょう。何をすべきか正確に分かっているので、賢く見えるのです。このことわざは、真の知恵は生まれつきの賢さからではなく、経験から生まれることが多いということを指摘しています。

私たちは、その時は合理的に思えた決断を誰かが批判するときに、この言葉を使います。結果が分かってから選択を判断するのは簡単だということを思い出させてくれるのです。例えば、学校で違う科目を勉強すべきだった、違う仕事を選ぶべきだった、違う街に引っ越すべきだったと誰かが言うとき。振り返ってみると「正しい」選択は明らかに見えますが、決断しなければならなかった時には明らかではなかったのです。

この知恵で興味深いのは、人間の本質について何かを明らかにしていることです。私たちは過去に間違いを犯した人たちより自分の方が賢いと思いがちです。しかし、このことわざは、そうした人たちも私たちが持っていたであろう同じ情報で判断していたのだということを思い出させてくれます。他人をもっと理解し、自分の判断についてもっと謙虚になることを教えてくれるのです。

由来・語源

このことわざの正確な起源は不明ですが、数世紀前の英文学にさまざまな形で登場しています。構造と語彙から、英語が今日よりもより正式で異なった構造を持っていた時代に由来することが示唆されます。

歴史の初期の時代には、この種の格言は重要な社会的目的を果たしていました。共同体は人々がより良い決断を下すのを助けるために、共有された知恵に大きく依存していました。このようなことわざは、間違いを犯すことは普通のことであり、経験は価値があるということを人々が理解するのに役立ちました。また、まだ学んでいる他の人たちに対する忍耐も促しました。

この格言は書き留められる前に、口承の伝統を通じて広まったと考えられます。人から人へと伝わる中で、正確な言葉は少し変わったかもしれませんが、核心のメッセージは同じままでした。最終的に、困難な決断について議論するときや、誰かが過去の選択を厳しく判断しすぎているときに人々が共有する共通の知恵の一部となったのです。

豆知識

このことわざの「wise(賢い)」という言葉は、「知識や経験を持つ」という意味の古英語「wis」に由来します。これは経験が知恵を生み出すということわざのメッセージと直接つながっています。

「if things were to be done」という句の構造は仮定法を使っており、仮定的または事実に反する状況を表現しています。この文法的選択は、物事を二度することは不可能であることを強調し、知恵をより力強いものにしています。

このことわざは「twice」と「wise」で微妙な韻を踏む並行構造を使っており、口承の伝統で伝えられる際に覚えやすくしていました。

使用例

  • 上司から部下へ:「予算の計算間違いで自分を責めるな。もし物事が二度行われるとしたら、すべての人が賢くなるでしょう。」
  • 親から十代の子どもへ:「その選択科目で何が関わってくるかが分かって後悔しているのは分かるよ。もし物事が二度行われるとしたら、すべての人が賢くなるでしょう。」

普遍的知恵

このことわざは人間の学習と判断の基本的な側面に触れています。私たちの脳はパターンを認識し予測を立てるように設計されていますが、どんな瞬間でも利用可能な情報でしか働くことができません。過去の決断を振り返るとき、その時には知ることができなかった結果にアクセスできるため、「正しい」選択は明らかであるべきだったという錯覚を生み出します。

これは記憶と判断がどのように連携するかについて重要なことを明らかにしています。私たちの心は、現在の知識がいつでも利用可能だったかのように見える方法で、過去の出来事を自然に再構築します。心理学者はこれを後知恵バイアスと呼びますが、古代の人々は直感的にそれを理解していました。彼らは、この傾向が人々を過去の決断に対して過度に批判的にし、将来の決断に対して過度に自信過剰にすることを認識していました。このことわざは、不確実性が人間の経験の永続的な部分であることを優しく思い出させてくれるのです。

ここでのより深い真実は、知恵そのものの本質についてです。真の知恵は常に完璧な選択をすることではありません。限られた情報では完璧な選択がしばしば不可能であることを理解することです。このことわざは、真の知恵には自分の判断に対する謙虚さと、困難な決断に直面する他者への思いやりが含まれることを示唆しています。学習には間違いを犯すことが必要であり、経験は価値があるものの、常に代償を伴うことを認めているのです。最も賢い人とは、決して間違いを犯さない人ではなく、間違いが知恵を育む方法であることを理解している人なのです。

AIが聞いたら

人間は決断がどれほど困難だったかを忘れるだけではありません。実際に記憶を完全に書き換えるのです。何かの結果が分かると、脳は物語を変えてしまいます。不可能に感じられたことが「明らかに知っているべきだった」になるのです。この偽の知恵は記憶している本人には完全に本物に感じられます。過去の選択が実際よりもはっきりしていたと心から信じているのです。

この記憶のトリックが起こるのは、不確実性が人間にとって恐ろしいものだからです。人間の心は何がずっと「正しかった」のかを知らないことに耐えられません。そこで事後に偽の明確さを作り出すのです。賢い選択は常に見えていたと自分に言い聞かせます。これは人生をもっとコントロールできているように感じさせてくれます。しかし、これからの決断に対して過信させることにもなります。

この自己欺瞞は奇妙な方法で実際には素晴らしいものです。人間は毎日困難な選択をし続けるために自信が必要なのです。すべての決断がどれほど本当に困難に感じられたかを覚えていたら、動けなくなってしまうかもしれません。脳は偽の過去の知恵を作り出すことで人間を守っているのです。それは嘘をつく個人的なチアリーダーを持っているようなものです。その嘘が人生の終わりない不確実性を通して前進し続けさせてくれるのです。

現代人に教えること

この知恵を理解することで、自分の決断と他者への判断の両方に対するアプローチを変えることができます。困難な選択に直面するとき、ある程度の不確実性は避けられないということを覚えておくと役立ちます。存在しない完璧な情報を求める代わりに、知っていることで合理的な決断を下すことに集中できます。これは常に正しくなければならないというプレッシャーを減らし、不明確な状況に直面したときに前進しやすくしてくれます。

人間関係では、この知恵は忍耐と理解を促します。誰かが後から見ると明らかに間違っているように思える選択をしたとき、その人は異なる情報と状況で判断していたのだということを思い出すことができます。これはすべての批判やフィードバックを避けるということではありませんが、こうした会話により多くの共感を持って取り組むということです。誰が正しかったか間違っていたかを証明するのではなく、一緒に学ぶことに集中できるのです。

共同体やグループにとって、この理解はより良い意思決定プロセスを促進します。物事がうまくいかなかったときの厳しい判断の代わりに、グループは何を学んだか、その知識を今後どう活用するかに集中できます。これは人々が合理的なリスクを取り、状況の正直な評価を共有することをより安全に感じられる環境を作り出します。目標はすべての間違いを避けることではなく、効率的にそこから学び、人生の避けられない不確実性を通してお互いを支え合うことです。知恵は完璧な判断からではなく経験から生まれることを認識することで、みんなが一緒に成長していけるのです。

コメント

世界のことわざ・名言・格言 | Sayingful
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.