the best laid plans of mice and men go oft astray – 英語ことわざ

ことわざ

the best laid plans of mice and men go oft astrayの読み方

The best laid plans of mice and men go oft astray
[the BEST layd plans of MICE and MEN go OFT uh-STRAY]
「Oft」は「often」の古風な言い方です。

the best laid plans of mice and men go oft astrayの意味

簡単に言うと、このことわざは、どんなに慎重に準備した計画でも予期せず失敗することがあるということです。

この言葉は人間とネズミを興味深い方法で比較しています。どちらの生き物も生存と成功のために計画を立てるのです。ネズミは食べ物を見つける場所や巣を作る場所を計画します。人間はもっと複雑な人生の計画を立てます。しかし、このことわざは両者が同じ問題に直面していることを指摘しているのです。どんなに上手に計画を立てても、物事は思い通りにいかないことがあるということです。

この知恵は現代生活の数え切れない状況に当てはまります。学生がテストのために一生懸命勉強したのに試験当日に病気になってしまう。家族が完璧な休暇を計画したのに飛行機の遅延や悪天候に見舞われる。事業主が詳細な戦略を立てたのに予期しない競争に遭遇する。このことわざは、計画を立てることは大切だが、すべてをコントロールすることはできないということを思い出させてくれるのです。

この言葉が特に力強いのは、その謙虚なメッセージにあります。計画を立てることを批判したり、努力をやめるべきだと示唆したりしているわけではありません。むしろ、人生の基本的な真実を認めているのです。最善の努力でも成功を保証することはできません。この理解は、物事が期待通りにいかないときに柔軟性を保つ助けになるでしょう。しっかりと計画を立てながらも、驚きに備えることを私たちに促してくれるのです。

由来・語源

このことわざは、スコットランドの詩人ロバート・バーンズの詩から来ています。彼は1785年に「ネズミに寄せて」という詩の中でこれを書きました。バーンズが畑を耕していたときに、偶然ネズミの巣を壊してしまったのです。元の詩句は「The best laid schemes o’ mice an’ men gang aft agley」でした。

バーンズが生きていた時代、ほとんどの人が農民でした。彼らは人生がいかに予測不可能かを理解していました。天候、病気、その他の力がしばしば彼らの慎重な準備を台無しにしたのです。詩人は人間の苦労と破壊されたネズミの家との間に共通点を見出しました。どちらも最善の計画を立てていたのに、コントロールできない状況がすべてを変えてしまったのです。

この言葉は次の2世紀にわたってスコットランドをはるかに超えて広まりました。世界中の英語圏の国々で人気になったのです。伝わる過程で言葉は少し変化しました。「Schemes」は「plans」になり、「gang aft agley」は「go oft astray」になりました。これらの変化により、より多くの人がことわざを理解しやすくなりました。今日、多くの人がこの知恵をネズミについての詩から来たものだと知らずに使っています。

豆知識

ロバート・バーンズはスコットランド方言で書いていたため、元の表現が独特なものになっています。「Gang aft agley」は現代英語では「go often wrong」を意味します。「agley」という言葉は「正しい道筋から外れて」や「間違って」を意味する古いスコットランド語から来ています。

「ネズミに寄せて」という詩は、もう一つの有名な表現も生み出しました。バーンズは「the best laid schemes」について書き、これが一般的な表現「best laid plans」になったのです。多くの人が元の詩を読んだことがなくても、この表現を知っています。

バーンズの詩は、ジョン・スタインベックの有名な小説「二十日鼠と人間」のタイトルにインスピレーションを与えました。スタインベックがこのタイトルを選んだのは、彼の物語も善意にもかかわらず失敗する夢や計画を扱っていたからです。

使用例

  • 上司から部下へ:「製品発売のためにすべてを完璧にスケジュールしていたのに、サプライヤーが出荷を遅らせ、チームの半分が病気になってしまった。最もよく練られたネズミと人間の計画はしばしば道を外れるものだ。」
  • 親から配偶者へ:「彼女の誕生日パーティーのために細部まで計画したのに、大雨が降って、バウンスハウスの会社がキャンセルしてきた。最もよく練られたネズミと人間の計画はしばしば道を外れるものね。」

普遍的知恵

このことわざは、計画を立てる必要性と不確実性という現実との間にある人間存在の根本的な緊張関係を捉えています。人間は生来の計画者です。なぜなら、私たちの生存は常に先を考えることに依存してきたからです。冬のために食料を蓄え、嵐の前に避難所を建て、予想できる困難に備える。この計画能力が私たちを他のほとんどの生き物から区別し、人類の繁栄を助けてきたのです。

しかし、宇宙は私たちのコントロールや予測をはるかに超えた力によって動いています。天候パターンは予期せず変化します。人々は驚くような決断を下します。技術は重要な瞬間に故障します。経済状況は一夜にして変わります。私たちの計画能力と現実の複雑さとの間のギャップは、絶え間ない挫折を生み出します。情報を集め、パターンを分析し、合理的な予測を立てることはできますが、結果に影響を与える可能性のあるすべての変数を考慮することはできないのです。

これは、すべての世代が直面する心理的な課題を生み出します。成功するために十分慎重に計画を立てなければならないが、計画が失敗したときに適応できないほど計画に執着してはいけません。この知恵は、失望が計画の不備や個人的な失敗の兆候ではないことを認識しています。むしろ、予測不可能な世界で生きることの避けられない一部なのです。この真実を理解する人は、挫折に対処する回復力を育てながら、計画への動機を維持することができます。彼らは状況が要求するときに調整する準備をして、計画を軽やかに持つことを学ぶのです。準備と柔軟性のこのバランスは、常に人間の成功と感情的な幸福にとって不可欠でした。

AIが聞いたら

人間は見えるものだけに焦点を当てて詳細な計画を立てます。自分がコントロールできるすべてのステップを完璧に描き出します。しかし、舞台裏で働く数え切れない隠れた力を見逃しているのです。就職面接は面接官の気分、交通状況、会社の政治に左右されます。それでも計画者は質問とタイミングの準備しかしません。これは不完全な地図への誤った自信を生み出すのです。

あなたたちの脳は単純な因果関係を処理するように進化しました。目に見える要因が全要因に等しいと自然に考えてしまいます。これは生存が捕食者を避け食べ物を見つけることを意味していた時代には機能しました。現代生活は知覚できない見えないネットワークを含んでいます。経済の変化、社会的傾向、偶然の出来事がすべて結果に影響を与えます。それでも人間はすべてが自分の行動だけに依存しているかのように計画を立て続けるのです。

この欠陥のある計画システムは、実際には驚くべき方法で人間によく役立っています。不完全な地図でも、地図がないよりはよい決断を導きます。計画から生まれる自信は、成功が不確実に見えるときでも行動を動機づけます。計画が下手な人間でも、決して挑戦しない人よりは優れた成果を上げます。あなたたちの種族が繁栄するのは、計画が失敗することを知りながらも行動するからなのです。

現代人に教えること

この知恵を理解することは、不確実性は解決すべき問題ではなく、ナビゲートすべき状況であることを受け入れることから始まります。最も成功する人々は、計画が決して失敗しない人ではなく、よく計画を立て、物事がうまくいかないときに優雅に適応する人なのです。これは最初から思考に柔軟性を組み込むことを意味します。すべてが完璧にいくことに依存する硬直した計画を作る代わりに、起こりうる混乱を考慮した戦略を開発することができるのです。

人間関係やチームワークにおいて、この知恵は他の人の計画が私たちに影響を与えるときに忍耐を促します。友人が予期しない事情で約束をキャンセルしたり、同僚のプロジェクトが予期しない遅延に直面したりしたとき、このことわざを思い出すことで、イライラではなく理解をもって対応する助けになります。また、自分自身の限界についてより正直にコミュニケーションを取る助けにもなります。約束をしながらも、それを実行する能力に影響を与える可能性のあるすべての要因をコントロールできないことを認めることができるのです。

より大きな規模では、この理解はコミュニティや組織が計画にどのようにアプローチするかを形作ります。最も賢明なグループは予備計画を作り、予期しない困難のためのリソースを維持します。彼らは良い計画を称賛しながらも、完璧な計画が可能だと信じる罠を避けます。これは野心的でありながら回復力のある文化を作り出します。人々は避けられない挫折が起こったときにサポートを受けることを知りながら、重要な目標を追求することを奨励されるのです。このことわざは最終的に、計画の価値は成功を保証することではなく、実際に何が起こっても思慮深く対応する準備をすることにあることを教えてくれるのです。

コメント

世界のことわざ・名言・格言 | Sayingful
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.