婚礼

谚语

偕老同穴的盟约:日本谚语的含义

原日语: 偕老同穴の契り (Kairō dōketsu no chigiri)字面意思: 偕老同穴的盟约文化背景: 这个谚语字面意思是"承诺一起变老并共享同一座坟墓",反映了日本传统的终生婚姻承诺价值观,这种承诺延续到死后。在日本文化中,已...
谚语

相似的人夫妻:日本谚语的含义

Original Japanese: 似た者夫婦 (Nita mono fuufu)Literal meaning: 相似的人夫妻Cultural context: 这个谚语反映了日本文化中的信念,即当人们拥有相似的性情、价值观和思维方式时...
谚语

鹤活千年,龟活万年:日本谚语的含义

日语原文: 鶴は千年、亀は万年 (Tsuru wa sennen, kame wa mannen)字面意思: 鹤活千年,龟活万年文化背景: 在日本文化中,鹤和龟被认为是最吉祥的长寿象征,人们相信鹤能活1000年,龟能活10000年,因此这句...
谚语

比翼的鸟:日本谚语的含义

日语原文: 比翼の鳥 (Hiyoku no tori)字面意思: 比翼的鸟文化背景: 这个谚语指的是神话中的鸟类,它们各自只有一只翅膀,只有成对在一起才能飞翔,在日本文化中象征着不可分离的夫妻或完美的伙伴关系。这个意象深深地引起共鸣,因为日...
谚语

松上鹤:日本谚语的含义

日语原文: 松に鶴 (Matsu ni tsuru)字面意思: 松上鹤文化背景: 这个谚语将松树与鹤结合在一起,松树在冬季保持常绿,在日本文化中象征长寿和坚定不移,而鹤是一种因其优雅而备受尊敬的鸟类,被认为能活1000年。这种组合代表了持久...
谚语

你活到一百岁我就活到九十九岁:日本谚语的含义

日语原文: お前百までわしゃ九十九まで (Omae hyaku made washya kyūjūkyū made)字面意思: 你活到一百岁我就活到九十九岁文化背景: 这句谚语体现了日本对长寿的深深敬意以及终生陪伴的文化理想,特别是在婚姻中...
谚语

男鳏夫生蛆虫,女寡妇开花朵:日本谚语的含义

日语原文: 男やもめに蛆がわき、女やもめに花が咲く (Otoko yamome ni uji ga waki, onna yamome ni hana ga saku.)字面意思: 男鳏夫生蛆虫,女寡妇开花朵文化背景: 这句谚语反映了传统日...
谚语

鸳鸯夫妇:日本谚语的含义

Original Japanese: おしどり夫婦 (Oshidori fuufu)Literal meaning: 鸳鸯夫妇Cultural context: 这个谚语用鸳鸯作为理想夫妻的隐喻,因为人们相信这些鸟类终生配对,总是成双成对地...
谚语

连理的枝:日本谚语的含义

日语原文: 連理の枝 (Renri no eda)字面意思: 连理的枝文化背景: 这个谚语指的是来自不同树木的枝条交织生长在一起,在日本文化中象征着恋人或夫妻之间不可分割的纽带。这个比喻深深地引起共鸣,因为日本美学高度重视自然现象作为人际关...
谚语

回到原来的鞘中:日本谚语的含义

日语原文: 元の鞘に収まる (Moto no saya ni osamaru)字面意思: 回到原来的鞘中文化背景: 这个谚语使用了刀剑回到原来刀鞘的意象,反映了日本的武士传统,其中刀刃与刀鞘的完美契合象征着自然和谐与正确秩序。由于"和"(和...