谚语

大茶壶烧开得慢:日本谚语的含义

日语原文: 大きい薬缶は沸きが遅い (Ōkii yakan wa waki ga osoi)字面意思: 大茶壶烧开得慢文化背景: 这句谚语体现了日本传统上对耐心的重视,以及对有价值的成就需要时间的理解,这根植于文化实践中,如手工艺、武术和茶...
谚语

桶匠和西瓜不敲打就不能吃:日本谚语的含义

日语原文: 桶屋と西瓜は叩かねば食われぬ (Okeya to suika wa tatakanakereba kuwarenu)字面意思: 桶匠和西瓜不敲打就不能吃文化背景: 这句谚语源于日本传统手工艺,制桶匠会敲击木桶来检查质量和结构是否...
谚语

捉到小偷后才搓绳子:日本谚语的含义

原日语: 泥棒を捕らえて縄を綯う (Dorobou wo toraete nawa wo nau)字面意思: 捉到小偷后才搓绳子文化背景: 这句谚语反映了日本文化对充分准备和提前规划的重视,因为毫无准备会带来羞耻,显示出缺乏远见。搓绳子(n...
谚语

批发商的现在:日本谚语的含义

日语原文: 問屋の只今 (Tonya no tadaima)字面意思: 批发商的现在文化背景: 这个谚语引用了传统的日本批发商系统(問屋/ton'ya),当顾客询问供货情况或价格时,批发商会说"请稍等"(只今/tadaima),这通常是避免...
谚语

流星光下长蛇逃脱:日本谚语的含义

原日语: 流星光底長蛇を逸す (Ryūseikōtei chōda wo issuru)字面意思: 流星光下长蛇逃脱文化背景: 这个谚语源自中国古典诗歌和日本人对转瞬即逝的自然现象的欣赏,其中流星象征着稀有珍贵的机会,突然出现又迅速消失。这...
谚语

物有其时节:日本谚语的含义

日语原文: 物には時節 (Mono ni wa jisetsu)字面意思: 物有其时节文化背景: 这句谚语体现了日本人对季节意识和自然时机的深刻理解,根植于数百年来依赖与自然节律和谐共处才能获得成功的农业生活。这个概念与日本的价值观相连,如...
谚语

桃栗三年柿子八年:日本谚语的含义

日语原文: 桃栗三年柿八年 (Momo kuri sannen kaki hachinen)字面意思: 桃栗三年柿子八年文化背景: 这句谚语反映了日本深厚的农业传统,多代务农的家庭深知桃树和栗子树需要三年才能结果,而柿子树需要八年,因此耐心...
谚语

面临时机应对变化:日本谚语的含义

原日语: 機に臨み変に応ずる (Ki ni nozomi hen ni ōzuru)字面意思: 面临时机应对变化文化背景: 这句谚语体现了日本文化中灵活性和适应性的价值观,这源于生活在一个经常受到地震和台风等自然灾害影响的国家,在这里僵化的...
谚语

趁铁热的时候打铁:日本谚语的含义

原日语: 鉄は熱いうちに打て (Tetsu ha Atsui Uchini Ute)字面意思: 趁铁热的时候打铁文化背景: 这句谚语源于日本数百年的制剑和金属加工传统,大师级工匠深知铁必须在红热状态下塑形,否则就无法加工。这个比喻在日本文化...
谚语

水随方圆之器:日本谚语的含义

日语原文: 水は方円の器に随う (Mizu ha Houen no Utsuwa ni Shitagau)字面意思: 水随方圆之器文化背景: 这句谚语体现了日本文化中适应性和和谐融合的价值观,在这种文化中,能够灵活适应不同情况被视为智慧而非...