实用的

谚语

理论不如证据:日本谚语的含义

Original Japanese: 論より証拠 (Ron yori shouko)Literal meaning: 理论不如证据Cultural context: 这句谚语反映了日本深层的实用主义文化,重视具体结果和可观察的事实,胜过理论...
谚语

猪的珍珠:日本谚语的含义

原日语: 豚に真珠 (Buta ni shinju)字面意思: 猪的珍珠文化背景: 这个谚语反映了日本的美学原则,即真正的美和价值只能被那些具有精致感性和适当教育的人所欣赏。在日本文化中,珍珠历来是优雅和精致的象征,特别受到贵族阶层的重视,...
谚语

与其将来的一百,不如现在的五十:日本谚语的含义

日语原文: 末の百より今の五十 (Sue no hyaku yori ima no gojuu)字面意思: 与其将来的一百,不如现在的五十文化背景: 这句谚语体现了日本文化对当下意识和实用决策的重视,在这种文化中,现在采取具体行动比等待可能...
谚语

骏河的富士山和一里塚:日本谚语的含义

日语原文: 駿河の富士と一里塚 (Suruga no Fuji to ichirizuka)字面意思: 骏河的富士山和一里塚文化背景: 这个谚语指的是从骏河国(现在的静冈县)看到的富士山,以及沿着日本历史悠久的公路每隔一里(约4公里)设置的...
谚语

事物要试试看:日本谚语的含义

Original Japanese: 物は試し (Mono wa tameshi)Literal meaning: 事物要试试看Cultural context: 这句谚语反映了日本文化对体验式学习和在做出判断前仔细评估的重视,根植于佛教中...
谚语

门前的小僧不学而能诵经:日本谚语的含义

日语原文: 門前の小僧習わぬ経を読む (Monzen no kozō narawanu kyō wo yomu)字面意思: 门前的小僧不学而能诵经文化背景: 这句谚语源于日本的佛教寺庙文化,年轻的学徒(小僧)住在寺庙里,仅仅通过不断接触僧侣...
谚语

桃栗三年柿子八年:日本谚语的含义

日语原文: 桃栗三年柿八年 (Momo kuri sannen kaki hachinen)字面意思: 桃栗三年柿子八年文化背景: 这句谚语反映了日本深厚的农业传统,多代务农的家庭深知桃树和栗子树需要三年才能结果,而柿子树需要八年,因此耐心...
谚语

双刃的剑:日本谚语的含义

Original Japanese: 諸刃の剣 (Moroha no tsurugi)Literal meaning: 双刃的剑Cultural context: 这个谚语使用了双刃剑的形象,在日本武士文化中,双刃剑既代表巨大的力量,也代表...
谚语

听说是极乐,看到是地狱:日本谚语的含义

日语原文: 聞いて極楽見て地獄 (Kiite gokuraku mite jigoku)字面意思: 听说是极乐,看到是地狱文化背景: 这句谚语源于深深植根于日本文化的佛教宇宙观,其中"极乐"(净土天堂)和"地狱"代表着至福奖赏和可怕痛苦的终...
谚语

祸患过了三年也能派上用场:日本谚语的含义

Original Japanese: 禍も三年経てば用に立つ (Wazawai mo sannen tateba you ni tatsu)Literal meaning: 祸患过了三年也能派上用场Cultural context: 这句谚...
世界的谚语、名言、格言 | Sayingful
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.