乐观的

谚语

眼睛和鼻子的前面:日本谚语的含义

Original Japanese: 目と鼻の先 (Me to Hana no Saki)Literal meaning: 眼睛和鼻子的前面Cultural context: 这个谚语字面意思是"在眼睛和鼻子的前端",指的是极其接近或附近的...
谚语

从眼睛穿到鼻子:日本谚语的含义

日语原文: 目から鼻へ抜ける (Me Kara Hana he Nuke Ru)字面意思: 从眼睛穿到鼻子文化背景: 这个谚语字面意思是"从眼睛穿到鼻子",形容一个人极其机智敏锐,仿佛他们的思维移动得如此之快,能在面部特征之间瞬间传递。在日...
谚语

满则亏:日本谚语的含义

日语原文: 満つれば虧く (Mitsu Reba Ki Ku)字面意思: 满则亏文化背景: 这句谚语源于日本传统对月相周期的观察,满月必然开始亏缺,反映了佛教和儒家思想中万物遵循兴衰循环规律的信念。这个概念与日本的谦逊价值观和对无常的接受(...
谚语

梦是反梦:日本谚语含义

日语原文: 夢は逆夢 (Yume ha Sakayume)字面意思: 梦是反梦文化背景: 这句谚语反映了日本文化中的一种信念,即梦境往往具有相反的含义——噩梦实际上可能预示着好运,而美梦可能警示着即将到来的麻烦。这个概念与日本传统迷信和佛教...
谚语

夜眼远眼笠之内:日本谚语含义

日语原文: 夜目遠目笠の内 (Yome Toome Kasa no Nai)字面意思: 夜眼远眼笠之内文化背景: 这句谚语指的是三种情况下,某人看起来比实际更美丽:在昏暗的夜光中、从远处看、或者在传统笠帽下部分遮掩时。这个意象来自日本的历史...
谚语

染坊的后天:日本谚语含义

日语原文: 紺屋の明後日 (Kouya no Myougonichi)字面意思: 染坊的后天文化背景: 这个谚语指的是染坊(紺屋)在历史上承诺"后天"(明後日)交付染色织物,但因长期拖延而臭名昭著,使其成为不可靠承诺或无限期推迟的代名词。在...
谚语

用虾钓鲷鱼:日本谚语的含义

日语原文: 海老で鯛を釣る (Ebi de Tai wo Tsuru)字面意思: 用虾钓鲷鱼文化背景: 用小虾(ebi)钓贵重的鲷鱼(tai)这一意象在日本文化中具有深刻的共鸣,因为鲷鱼传统上被视为鱼中之王,常在庆祝场合食用,而虾则较为普通...
谚语

无远虑则有近忧:日本谚语含义解析

日语原文: 遠慮なければ近憂あり (Enryo Nakereba Kin Yuu Ari)字面意思: 无远虑则有近忧文化背景: 这句谚语体现了日本文化对长远思考和周密计划的重视,不考虑长远后果必然会导致眼前的问题。它与日本的*慎重*(谨慎)...