放弃

谚语

行百里路的人以九十里为半程:日本谚语的含义

日语原文: 百里を行く者は九十を半ばとす (Hyakuri wo iku mono wa kyūjū wo nakaba to su.)字面意思: 行百里路的人以九十里为半程文化背景: 这句谚语体现了日本深厚的坚持不懈文化(ganbaru)...
谚语

得到马却失去鞭子:日本谚语的含义

原日语: 馬を得て鞭を失う (Uma wo ete muchi wo ushinau)字面意思: 得到马却失去鞭子文化背景: 这个谚语反映了日本历史上与马匹的关系,马匹虽然珍贵但需要合适的工具来控制,获得珍贵的东西却没有有效使用它的手段就变...
谚语

追兔子的人被狐狸迷惑了一样:日本谚语的含义

日语原文: 兎追いが狐に化かされたよう (Usagi oi ga kitsune ni bakas areta you)字面意思: 追兔子的人被狐狸迷惑了一样文化背景: 这个谚语源于日本民间传说,其中狐狸(kitsune)是具有超自然力量的...
谚语

把运气交给天来决定:日本谚语的含义

原日语: 運を天に任せる (Un wo ten ni makaseru)字面意思: 把运气交给天来决定文化背景: 这句谚语反映了佛教和神道教对日本文化的深刻影响,自然力量和天体力量被视为对人类命运拥有最终控制权。它与日本人接受超出自己控制范...
谚语

砧板上的鲤鱼:日本谚语的含义

Original Japanese: まな板の上の鯉 (Manaita no ue no koi)Literal meaning: 砧板上的鲤鱼Cultural context: 这个谚语源于日本深厚的烹饪传统,鲤鱼(koi)在木制砧板(m...
谚语

不弯曲就无法渡过世间:日本谚语的含义

日语原文: 曲がらねば世が渡られぬ (Magaraneba yo ga watararenu)字面意思: 不弯曲就无法渡过世间文化背景: 这句谚语反映了日本根深蒂固的文化重点,即重视灵活性、妥协和社会和谐胜过僵化的个人主义,其中"弯曲"代表...
谚语

七个乞丐:日本谚语的含义

Original Japanese: 七乞食 (Nana kojiki)Literal meaning: 七个乞丐Cultural context: 这个谚语体现了日本对熟练工艺的深深敬意,以及相信真正掌握多种技艺能够提供安全感和自立能力的...
谚语

年贡的缴纳时期:日本谚语的含义

Original Japanese: 年貢の納め時 (Nengu no osame doki)Literal meaning: 年贡的缴纳时期Cultural context: 这个谚语字面意思是"缴纳年税的时候",指的是历史上封建制度下农...
谚语

女人太精明,卖牛反而亏本:日本谚语的含义

原日语: 女賢しくて牛売り損なう (Onna kashikoshikute ushi uri sokonau)字面意思: 女人太精明,卖牛反而亏本文化背景: 这句谚语反映了传统日本价值观,即优先考虑和谐与顺从而非个人主张,特别是对女性的期望...
谚语

桂马的高跳跃:日本谚语的含义

日语原文: 桂馬の高上がり (Keima no takaagari)字面意思: 桂马的高跳跃文化背景: 这个谚语来源于将棋(日本象棋),其中桂马(马)以L形移动,"高跳跃"指的是过于激进地将其推进到对手的领域,往往导致棋子被吃掉或变得无效。...