合作

谚语

两雄不能并立:日本谚语的含义

Original Japanese: 両雄並び立たず (Ryōyū narabi tatatazu)Literal meaning: 两雄不能并立Cultural context: 这个谚语源于对自然现象的观察,即两只占主导地位的雄性动物无...
谚语

武士彼此身份相同:日本谚语的含义

日语原文: 武士は相身互い (Bushi wa aimi tagai)字面意思: 武士彼此身份相同文化背景: 这句谚语反映了日本历史上的武士阶级制度,武士们共享着共同的荣誉准则(武士道),理解彼此的困难,形成了相互尊重和帮助的自然纽带。这个...
谚语

使轨道成为一条:日本谚语的含义

原日语: 軌を一にする (Ki wo itsu ni suru)字面意思: 使轨道成为一条文化背景: 这个谚语字面意思是"共享同一轨道",源自日本注重精确的铁路文化,火车必须沿着准确的路径行驶以避免灾难。这个比喻反映了日本人深深珍视的"和"...
谚语

吃我的东西却为主人出力:日本谚语的含义

日语原文: 我が物食うて主の力持ち (Waga mono kuute nushi no chikaramochi)字面意思: 吃我的东西却为主人出力文化背景: 这句谚语反映了日本根深蒂固的忠诚、感恩和相互义务(义理)价值观,在这种价值观中,...
谚语

以和为贵:日本谚语的含义

日语原文: 和を以て貴しとなす (Wa wo motte tōtoshi to nasu)字面意思: 以和为贵文化背景: 这句谚语反映了日本深层的集体主义社会,在这个社会中,群体和谐(和)优先于个人欲望,这源于几个世纪以来的稻作文化,需要广...
谚语

说到凿子就说锤子:日本谚语含义

日语原文: 鑿と言えば槌 (Ugato Ie Ba Tsuchi)字面意思: 说到凿子就说锤子文化背景: 这句谚语字面意思是"说到凿子,锤子",指的是在传统日本木工和手工艺中自然配合使用的工具。它体现了日本文化中*阿吽之呼吸*(完美和谐/同...