谚语 祸福如纠缠的绳索:日本谚语的含义 日语原文: 禍福は糾える縄の如し (Kafuku wa azanaeru nawa no gotoshi)字面意思: 祸福如纠缠的绳索文化背景: 这句谚语使用了绳索缠绕的意象,因为制绳是传统日本社会的基本手工艺,麻绳和草绳对于从建筑到日常家... 2025.09.16 谚语
谚语 有二次的事情就有三次:日本谚语的含义 Original Japanese: 二度あることは三度ある (Nido aru koto wa sando aru)Literal meaning: 有二次的事情就有三次Cultural context: 这句谚语体现了日本文化对模式识别... 2025.09.16 谚语
谚语 青天的霹雳:日本谚语的含义 日语原文: 青天の霹靂 (Seiten no hekireki)字面意思: 青天的霹雳文化背景: 这个谚语字面意思是"晴朗蓝天中的雷鸣",反映了日本文化对和谐、可预测性和仔细观察自然征象的重视。在日本社会中,解读情况和预测变化被高度重视,突... 2025.09.16 谚语
谚语 从灰吹中出来蛇:日本谚语的含义 日语原文: 灰吹きから蛇が出る (Haifuki kara hebi ga deru)字面意思: 从灰吹中出来蛇文化背景: 这个谚语指的是传统日本烟斗的灰盒(haifuki),在里面发现蛇会是完全意想不到和令人震惊的。在日本文化中,这个意象... 2025.09.16 谚语
谚语 花遇风暴:日本谚语的含义 日语原文: 花に嵐 (Hana ni arashi)字面意思: 花遇风暴文化背景: 这句谚语体现了日语美学概念*物哀* - 对美好事物转瞬即逝且常被超出我们控制的力量所破坏的苦乐参半的认知。这种意象在日本引起深刻共鸣,因为樱花季节(*sak... 2025.09.15 谚语
谚语 月夜里被偷走锅子:日本谚语的含义 日语原文: 月夜に釜を抜かれる (Tsukiyo ni kama wo nukareru)字面意思: 月夜里被偷走锅子文化背景: 这个谚语字面意思是"在月夜里被偷走铁锅",指的是在有良好条件察觉危险的情况下却完全措手不及。在传统日本,铁制炊... 2025.09.15 谚语
谚语 大吉归于凶:日本谚语的含义 日语原文: 大吉は凶に還る (Daikichi wa kyou ni kaeru)字面意思: 大吉归于凶文化背景: 这句谚语反映了深深植根于日本哲学中的佛教和道教无常概念,即所有条件——无论幸运还是不幸——都是暂时的和循环的。"大吉"(大吉... 2025.09.15 谚语
谚语 对岸的火灾:日本谚语的含义 日语原文: 対岸の火事 (Taigan no kaji)字面意思: 对岸的火灾文化背景: 这个谚语反映了日本的岛国地理和历史上的火灾经历,河流或水体对岸的社区会以超然的态度观看远处的火灾,知道自己不会面临直接危险。这个比喻符合日本保持情感距... 2025.09.15 谚语
谚语 从葫芦里跑出马来:日本谚语的含义 日语原文: 瓢箪から駒が出る (Hyōtan kara koma ga deru)字面意思: 从葫芦里跑出马来文化背景: 这个谚语字面意思是"从葫芦里跑出马来",描述完全意想不到或不可能发生的事情,因为传统的日本葫芦(hyōtan)有狭窄的... 2025.09.15 谚语
谚语 睡觉的耳朵里进水:日本谚语的含义 Original Japanese: 寝耳に水 (Nemimi ni mizu)Literal meaning: 睡觉的耳朵里进水Cultural context: 这个谚语字面意思是"睡觉的耳朵里进水",描述接收到完全意想不到的、令人震惊... 2025.09.15 谚语