“すまじきものは宮仕え”的读音
Sumajiki mono wa miyazukae
“すまじきものは宮仕え”的含义
“不应做的事情是在宫中做官”是一句表达为他人服务工作的艰辛和不合理性的谚语。
这句谚语准确地概括了处于雇佣地位的人所面临的各种困难。它指的是必须遵循上级或组织政策的情况,有时不得不接受与自己信念或想法相违背的事情。它全面表达了雇佣关系中的各种问题,如无法反驳不合理命令的痛苦、尽管取得成果却得不到适当评价的挫折感,以及被卷入复杂人际关系的痛苦。
即使在今天,这个内容仍然与许多在组织内工作的人产生共鸣,如上班族和公务员。它被珍视为一句智慧之言,简洁地表达了处于几乎没有自由决定权、经常受到来自上级指示和组织环境制约的地位的困难。
起源与词源
“不应做的事情是在宫中做官”的起源可以追溯到平安时代的宫廷文化。”Sumajiki”是一个古语,意思是”不应该做”或”应该避免”,而”miyazukae”指的是在皇宫或贵族家庭工作。
这个表达的背景在于从平安时代到镰仓时代宫廷社会的复杂人际关系。当时的宫廷服务表面上被认为是一种光荣的职业,但实际上,这是一种受主人心血来潮摆布、被卷入派系争斗、经常担心地位不稳定的生活。
特别是在从平安时代后期向武士社会过渡期间,宫廷职位不再拥有以前那样的实权,往往仅仅是形式上的角色。那些仍然必须为了生计而继续宫廷服务的人们的感受就体现在这句谚语中。
在文学作品中,这个表达的原型可以在镰仓时代的随笔和军记物语中找到,据信在室町时代形成了现在的形式。正是因为这是一个长期以来许多人都能产生共鸣的短语,所以才传承至今。
趣闻
“miyazukae”一词最初指的是侍奉天皇或皇室,但随着时间的推移,它也包括了对大名和武士家族的服务。有趣的是,在江户时代,”miyazukae”开始被广泛使用,不仅包括武士服务,还包括在商家当学徒。
这句谚语中使用的古语”sumajiki”表达的否定感比现代的”subeki de nai”(不应该做)要强烈得多。它不仅仅是”最好停止”,而是传达强烈回避感的表达,意思是”绝对应该避免”。
使用例
- 再次被迫服从经理的无理要求,我真正感受到了不应做的事情是在宫中做官
- 看着独立开店的朋友,”不应做的事情是在宫中做官”这句话真的很有感触
现代解读
在现代社会,这句谚语具有了新的含义。随着终身雇佣制的崩溃和工作方式的多样化,”宫中做官”这个概念本身发生了重大变化。
虽然曾经在一家公司长期工作是正常的,但现在跳槽、自由职业和创业等选择已经变得熟悉。因此,忍受不合理工作环境的必要性不如以前那么高。相反,黑心企业和职权骚扰等问题已经得到社会认可,工人的权利意识也有所提高。
另一方面,随着远程工作和零工经济的普及,新形式的”宫中做官”也出现了。依赖平台公司的自由职业者和涉及与多家公司签约的工作方式有时面临与以前不同的约束和不合理性。
此外,随着社交媒体的普及,分享工作场所不满和不合理经历变得更容易,创造了对”宫中做官的艰辛”的共鸣和团结。在现代,这句谚语不仅仅作为抱怨发挥作用,还作为重新考虑工作方式的触发器和寻求更好工作环境的推动力。
当AI听到时
江户时代的武士高举着”为主君献出生命”这一崇高理想,但实际上却终日忙于讨好上司和派系斗争。现代上班族怀着”为公司发展做贡献”的目标,到头来还是被数字追着跑,每天察言观色揣摩上司心思。
有趣的是,两者都存在着”理想之高远”与”现实之世俗”的巨大落差。武士在”忠义”这个美丽词汇的背后,实际上不过是领薪水(俸禄)的上班族。即使主君不讲理也不能违抗,跳槽也绝非易事。这与现代公司职员的处境完全相同。
更令人惊讶的是,武士和上班族都是”意义剥削”的对象。武士被告知”要为荣誉而工作”,现代人被告知”要为成长而工作”。两者都被迫用精神奖励来忍受现实中的不满。
换言之,”为人做事”本质上的痛苦在于,个人理想与组织逻辑从根本上无法相容。无论是400年前还是现在,人们都在为成为组织齿轮这一矛盾而持续烦恼着。
给现代人的启示
这句谚语今天教给我们的是思考工作本质意义的重要性。当然,为他人服务的工作涉及不合理性和约束,但这绝不是无意义的痛苦。
重要的是如何感知和利用这种情况的观点。从在组织内工作中获得的经验、人际关系和技能成为有价值的资产,有助于你自己的成长。正是在面对不合理情况时,问题解决能力、耐心和沟通技巧得到发展。
此外,在现代,工作方式选择已经扩大。仅仅因为”不应做的事情是在宫中做官”并不意味着你需要永远忍受。做出选择来提高技能、建立网络,并采取行动寻求更好的环境也很重要。
这句谚语教给我们接受工作现实的智慧,同时在其中不失去我们的个性,积极向前。无论你目前的情况多么困难,它肯定会成为你下一步的养分。


评论