“人口に膾炙する”的读音
Jinkō ni kaisha suru
“人口に膾炙する”的含义
“在人们口中被切细烹煮”意味着被许多人广泛了解和喜爱。
这个表达与单纯的出名略有不同。它不仅指被人知晓,而是指被人们喜爱、珍视和好意接受的状态。就像美味的食物被许多人喜爱一样,它表达了某件事如何深入人心并在日常生活中被珍视。
它用于文学作品、音乐、艺术作品或人物被广大民众广泛喜爱的情况。例如,当经典名著被许多人跨越世代持续阅读时,或者谈论每个人都能哼唱的著名歌曲时。
使用这个表达的原因是要强调的不是单纯的高知名度,而是在人们心中的深层熟悉感。即使在今天,当表达真正有价值的事物长期持续被人喜爱的现象时,这个词的温暖共鸣仍被珍视。
起源与词源
“在人们口中被切细烹煮”的词源是一个起源于中国古典的表达。”脍”指切细的生肉,”炙”指在火上烤制的肉,两者都被认为是中国古代最精美的佳肴。
这个词通过中国古典文学传入日本。特别值得注意的是,这些菜肴不仅仅被认为是美味的食物,而是每个人都会享用的最精美的味道。换句话说,有一个共同的理解,即任何人在被招待脍和炙时都会感到高兴。
在日本,大约在江户时代开始在文人中使用,到明治时代,也可以在报纸和杂志中看到。有趣的是,在传入日本的过程中,它不再仅仅意味着”受欢迎”,而是具有了”广为人知并被喜爱”的更深层含义。
这个源于中国古代饮食文化的表达,能够跨越时代确立为表达”被许多人喜爱和珍视”这一普遍概念的词汇,可能是因为人类对”共同喜爱之物”的渴望在任何时代都保持不变。
趣闻
汉字”脍”实际上也是日本料理中”なます”的词源。我们今天吃的醋拌菜”なます”就是从这个中国的”脍”发展而来的,原本是切细的生鱼或生肉的菜肴。
有趣的是,”脍炙”所表达的两道菜是不用火的菜肴和用火的菜肴的组合。这代表了汇集中国古代烹饪技术精华的最高级款待,这就是为什么它被用作”让每个人都高兴的东西”的同义词。
使用例
- 夏目漱石的小说至今仍在人们口中被切细烹煮,继续被许多人阅读
- 那首童谣是在人们口中被切细烹煮的杰作,跨越世代持续被人喜爱
现代解读
在现代社会,”在人们口中被切细烹煮”的概念呈现出新的复杂性。随着社交媒体和互联网的普及,信息传播的速度大幅提高,但同时,区分临时”走红”的话题和真正被喜爱并持续”在人们口中被切细烹煮”的事物变得重要。
数字时代的特征是,虽然吸引瞬间注意变得容易,但持续留在人们心中的困难却突出显现。YouTube视频被观看数百万次但几个月后就被遗忘的情况并不罕见。这可以说是与古典的”在人们口中被切细烹煮”不同的现象。
然而,真正有价值的内容在现代仍然确实在人们口中被切细烹煮。例如,吉卜力工作室的作品跨越世代持续被人喜爱,可以说是现代”在人们口中被切细烹煮”的例子。也有古典音乐在TikTok上重新受到关注并传播到年轻一代的现象。
在现代,算法提供符合个人喜好的信息,使得找到”被每个人喜爱”的事物变得困难。即便如此,真正优秀的事物会超越过滤泡沫抓住许多人的心,并跨越时间持续被人喜爱。
当AI听到时
从”脍炙”到”传播”的语言演变,完美诠释了人类信息共享的本能。脍(生鱼片)和炙(烤肉)这两道古代中国的代表美食,为何会成为”广泛传播”概念的比喻?答案就在于这些料理所具有的”不可抗拒的魅力”。
现代社交媒体研究指出,病毒式传播的帖子具有三个特征:”瞬间理解”、”情感刺激”和”想要分享”。令人惊讶的是,脍炙恰恰满足了这些条件。生肉丝制作简单、外观精美,烤肉的香味直接刺激嗅觉。两者都具备”一看就想吃”的视觉冲击力和”想要推荐给别人”的共鸣性。
从语言学角度来看,最有趣的是”入口”这一物理行为如何演变为表达”口耳相传”的信息传递。在古代,美食信息正是与生存直接相关的最重要共享信息。即使在现代,”口碑”一词依然存在,说明人类本能地具有”品味、消化、传递给他人”有价值信息的行为模式。
脍炙所表达的传播机制,正是现代算法试图模仿的”人类自然信息欲求”本身。
给现代人的启示
“在人们口中被切细烹煮”作为一个谚语,静静地询问我们这些生活在现代的人什么是真正的价值。不是临时的关注或话题性,而是需要时间在许多人心中扎根的事物。这不正是我们应该真正珍视的吗?
当你创造某些东西或传达某些东西时,试着记住这些话。与其因为即时的反应或数字而兴奋或沮丧,不如追求那些将长期被人们持续喜爱的事物。这样的态度必将丰富你的生活。
这个谚语也教导我们接触已经在人们口中被切细烹煮的经典和杰作的重要性。被许多人长期喜爱的事物总是有其原因的。通过学习它们,用自己的方式解释它们,并将它们传递给下一代,你也可以参与创造超越时间的价值。
不匆忙,不急躁,但确实如此。找到、培养和分享能够与人心产生共鸣的事物。这可能是这个美丽谚语给我们现代人的温暖信息。


评论