“施恩于人要谨慎,不可念念不忘。”的读音
Hito ni hodokoshite wa tsutsushimite omou koto nakare
“施恩于人要谨慎,不可念念不忘。”的含义
这句谚语教导我们,不应该总是提醒自己曾经对别人的恩惠。
当你为某人做了好事时,不应该反复想着”我当时帮助了他们”或”我为他们做了这件事”。你也应该避免做出让对方感到亏欠你的行为。
人们在提醒自己保持正确态度时会使用这句话。它也用来劝告那些对自己的善行过于骄傲的人。
这句谚语表明,真正的善行应该如此自然,以至于事后你都忘记了。
即使在今天,当某人有太强烈的”我为你做了这件事”的意识时,也会给对方造成负担。这也可能使关系变得尴尬。
这句谚语教导我们,纯粹的善意不应该期望任何回报。它应该如此清新,以至于你甚至忘记了自己做过什么。
起源和词源
这句谚语被认为受到了古代中国哲学,特别是儒家思想的影响。
“施し”(给予)一词指的是对他人的善行和仁慈。长期以来,它一直被视为道德行为。
“慎みて念うこと勿れ”这个短语有些古雅。它的意思是”不要谦逊地记住它”。
这里的”念う”意思是记在心里并回忆。它指的是反复回想你如何帮助了某人。
儒家思想强调”仁”的精神,即对他人的同情心。同时,它教导真正的美德不寻求回报。
将你的善行作为个人成就保存在心中实际上会降低它们的价值。这是其根本哲学。
在日本的江户时代,这种思维方式通过道德教育广泛传播。
在武士道中,给予帮助被认为是自然的行为。为此感到骄傲或念念不忘被视为缺乏尊严。
这句谚语与日本的美学价值观深深相连。它一直传承至今。
使用例子
- 我志愿教孩子们,但遵循”施恩于人要谨慎,不可念念不忘。”的精神,我尽量不期望感谢
- 他帮助有需要的人,但从不因此表现得高人一等——他真正实践了”施恩于人要谨慎,不可念念不忘。”
普世智慧
人类有一个奇特的品质。当我们为某人做了好事时,这个记忆会留在我们心中。
有时这种想法会增长:”我当时为他们做了那么多。”这并非出于恶意。
相反,它来自一种非常自然的人类欲望。我们想要在自己的行为中找到价值。我们想要被认可。
但这句谚语已经传承了数百年。我们的祖先看到了超越这种欲望的真理。
继续念念不忘你的善行最终会玷污它们的纯洁性。”我为他们做了这件事”的意识无意中在关系中创造了等级制度。
它损害了人与人之间的平等。
真正的善意就像自然流淌的河流。就像太阳理所当然地照耀着。
它不期望回报。它有着忘记你所做之事的轻松感。
人类并不完美,所以完全做到这一点可能很困难。但了解这个理想在你与他人的关系中会产生很大的不同。
能够忘记自己所给予恩惠的人是真正自由的。他们有着丰富的内心。
当AI听到这句话时
在1980年代,政治学家罗伯特·阿克塞尔罗德举办了一场竞赛。他邀请世界各地的学者用合作策略的计算机程序进行竞争。
令人惊讶的是,最简单的策略获胜了。它被称为”以牙还牙”,只有两个规则。
首先,总是先合作。其次,复制对手的前一个行动。这个策略的核心是不把自己的合作保存在记忆中。
你只观察对方的行动。
这里有趣的是一个数学事实。那些说”我以前帮助过你,记得吗?”的策略在数学上是不利的。
当你运行数千次模拟时,提起过去善行的策略会被淘汰。这是因为让对方感到心理债务会导致他们避免关系本身。
这意味着合作机会减少。另一方面,随意合作并忘记的策略使他人容易回报合作。
这创造了长期的合作循环。
同样的模式出现在实际的生物世界中。吸血蝙蝠与同伴分享血液,但它们不强加恩惠。
它们只是帮助有需要的个体。当它们有需要时,它们得到帮助。这种”轻松互惠”是在数百万年进化中幸存下来的策略。
“不强加恩惠”的道德教导实际上是一个最大化生存概率的数学真理。
今日的教训
这句谚语教导你什么是人际关系中真正的丰富性。在一个人们在社交媒体上发布自己的善行或反复谈论帮助某人的时代,这一教导具有新鲜的意义。
重要的是,善良本身成为你的快乐。当你意识到对方的微笑或如释重负的表情本身就是回报时,你的心真正变得自由。
通过放下”我为他们做了这件事”的意识,你反而变得更轻松。你能够接触到更多的人。
当然,你不需要完美。有时你会想”我当时帮助了他们”。
作为人类,这是自然的。但当你想到这一点的那一刻,记住这句谚语。
深呼吸,让那个想法随风而去。你的善意不需要留在任何人的记忆中。
你让这个世界变得更温暖一点就足够了。


评论