No céu e na terra, somente eu sou supremo: Provérbio Japonês

Provérbios

Pronúncia de “天上天下唯我独尊”

tenjoutengeyuigadokuson

Significado de “天上天下唯我独尊”

O significado original de “No céu e na terra, somente eu sou supremo” é que neste universo, a verdade (natureza búdica) é a existência mais preciosa.

O “eu” aqui não se refere ao eu pessoal, mas representa a natureza búdica ou a própria verdade que habita em toda vida. Em outras palavras, o que é mais precioso entre o céu e a terra é a natureza búdica dentro de cada um de nós, que é uma essência preciosa que todos possuem igualmente. Esta frase é usada quando se fala sobre dignidade humana e o valor da vida, expressando a preciosidade da natureza búdica que todas as pessoas possuem inerentemente. De forma alguma pretende mostrar superioridade individual ou arrogância, mas sim é um ensinamento para humildemente olhar dentro de si mesmo para sua verdade interior e valorizá-la. Nos tempos modernos, é frequentemente usada para expressar a preciosidade do caráter e da vida de cada pessoa, carregando um significado profundo que se conecta à filosofia dos direitos humanos.

Origem e etimologia

“No céu e na terra, somente eu sou supremo” origina-se de palavras que teriam sido ditas por Shakyamuni (Gautama Buda), o fundador do budismo, no momento de seu nascimento. De acordo com as escrituras budistas, diz-se que imediatamente após nascer, Shakyamuni deu sete passos, apontou para o céu com a mão direita e para a terra com a esquerda, e falou essas palavras.

A literatura principal na qual essas palavras são registradas inclui textos budistas como o “Sutra Dirghagama” e o “Xiuxing Benqi Jing”. Elas se tornaram amplamente conhecidas junto com o pensamento budista após serem transmitidas ao Japão particularmente através de textos budistas traduzidos na China.

“Céu acima terra abaixo” significa de acima do céu até abaixo da terra, ou seja, todo o universo, e o “eu” em “somente eu sou supremo” refere-se não ao ego pessoal, mas à natureza búdica ou à própria verdade. “Supremo” significa uma existência preciosa sem igual.

Essas palavras também são recitadas no “Festival das Flores” (Kanbutsu-e) celebrando o nascimento de Shakyamuni, e estão profundamente enraizadas na cultura budista japonesa. Elas foram citadas em obras literárias desde o período Heian e se estabeleceram como palavras importantes expressando uma visão de mundo budista. Mesmo hoje, o significado dessas palavras é pregado em muitos templos ao celebrar o nascimento de Shakyamuni.

Exemplos de uso

  • Ele perseverou em suas crenças com o espírito de No céu e na terra, somente eu sou supremo
  • Não devemos esquecer que cada pessoa é uma existência de No céu e na terra, somente eu sou supremo

Interpretação moderna

Na sociedade moderna, “No céu e na terra, somente eu sou supremo” se afastou de seu significado budista original e é frequentemente mal compreendida e usada incorretamente. Há uma situação atual onde muitas pessoas entendem e usam esta frase como expressão de uma atitude arrogante de “eu sou o maior” ou “eu sou superior aos outros”.

No contexto das redes sociais e autodesenvolvimento, é frequentemente citada como palavras para aumentar a confiança individual e autoafirmação, e tende a ser usada com significados como “viva como você mesmo” ou “acredite em si mesmo”. No entanto, isso difere muito do conceito igualitário original da “preciosidade da natureza búdica habitando em todas as pessoas”.

Por outro lado, o significado original na verdade ressoa profundamente com a filosofia moderna dos direitos humanos e valores que enfatizam a dignidade individual. Em uma sociedade que reconhece a diversidade, a ideia de que cada pessoa é uma existência insubstituível corresponde precisamente ao verdadeiro significado dessas palavras.

Na era moderna de globalização avançada, é necessária a coexistência com pessoas de diferentes culturas e valores. Precisamente porque vivemos em tais tempos, é importante compreender corretamente o significado original dessas palavras: “todas as pessoas são igualmente preciosas”. A verdadeira autoafirmação significa reconhecer não apenas a si mesmo, mas também a dignidade dos outros simultaneamente.

Quando a IA ouve isso

Esta mudança de significado da expressão é um grande acontecimento linguístico, como se “eu te amo” se transformasse em “eu te odeio”.

Segundo pesquisas de estudiosos budistas, esta declaração de Buda interpretava o “eu” não como “apenas a si mesmo”, mas como “todos os seres”. Ou seja, o significado era “você e eu, insetos e flores, todos somos existências únicas e preciosas neste mundo”. Em termos modernos, era uma mensagem de igualdade que dizia “todos são diferentes, todos são bons”.

Entretanto, a partir do período Edo, a classe samurai começou a usar esta expressão no sentido de “eu sou o mais superior”. Transformou-se de um pensamento budista de “não-eu” em um pensamento de “super-eu”, completamente oposto.

Pesquisas de dicionários contemporâneos mostram que cerca de 80% das pessoas compreendem esta expressão no sentido de “egoísmo” ou “egocentrismo”. Há resultados de pesquisas indicando que menos de 20% das pessoas conhecem o significado budista original.

Este fenômeno é chamado de “inversão de significado” na linguística e é um caso extremamente raro. Particularmente, exemplos de ensinamentos religiosos que mudaram para significados completamente opostos são fenômenos raros mundialmente e atraem atenção. Por trás desta virada de 180 graus de uma única palavra, da compaixão para a arrogância, está escondida a história única da recepção do budismo no Japão.

Lições para hoje

O que “No céu e na terra, somente eu sou supremo” ensina às pessoas modernas é o que é a verdadeira confiança. Não é menosprezar os outros, mas reconhecer a essência preciosa dentro de si mesmo enquanto compreende que a mesma preciosidade existe nos outros.

Na sociedade moderna, muitas pessoas tendem a perder a autoafirmação devido a comparações nas redes sociais e pressão da sociedade competitiva. No entanto, ao compreender o significado original dessas palavras, podemos focar em nosso próprio valor interior em vez de comparações com outros. Não importa em que situação você esteja agora, sua própria existência tem valor.

Este ensinamento também muda como interagimos com outros. Se lembrarmos que não importa quem seja alguém, eles também têm a mesma essência preciosa dentro deles, podemos nos relacionar com eles com compreensão e empatia mais profundas.

Quando você se sentir perdido ou ansioso na vida diária, por favor lembre-se dessas palavras. Você é uma existência insubstituível no universo, e ao mesmo tempo, as pessoas ao seu redor são existências igualmente preciosas. Esta percepção deve abrir a porta para uma vida mais rica e harmoniosa.

Comentários

Provérbios, Citações & Ditados do Mundo | Sayingful
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.