Provérbios A única lanterna do pobre vale mais que as dez mil lanternas do rico: Provérbio Japonês Original: 長者の万灯より貧者の一灯 (Chōja no mantō yori hinja no ittō)Significado literal: A única lanterna do pobre vale ma... 2025.09.16 Provérbios
Provérbios Dinheiro ganha dinheiro: Provérbio Japonês Japonês Original: 金が金を儲ける (Kane ga kane wo moukeru)Significado literal: Dinheiro ganha dinheiroContexto cultural: Este p... 2025.09.16 Provérbios
Provérbios Procurar com sandálias de ouro: Provérbio Japonês Japonês Original: 金の草鞋で尋ねる (Kin no waraji de tazuneru)Significado literal: Procurar com sandálias de ouroContexto cultur... 2025.09.16 Provérbios
Provérbios O dinheiro é uma coisa que circula pelo mundo: Provérbio Japonês Japonês Original: 金は天下の回り物 (Kane wa tenka no mawari mono)Significado literal: O dinheiro é uma coisa que circula pelo mu... 2025.09.16 Provérbios
Provérbios Os ricos não brigam: Provérbio Japonês Japonês Original: 金持ち喧嘩せず (Kanemochi kenka sezu)Significado literal: Os ricos não brigamContexto cultural: Este provérbi... 2025.09.16 Provérbios
Provérbios Luz de vagalume, neve da janela: Provérbio Japonês Japonês original: 蛍の光窓の雪 (Hotaru no hikari mado no yuki)Significado literal: Luz de vagalume, neve da janelaContexto cul... 2025.09.16 Provérbios
Provérbios No mundo humano, todas as coisas são do dinheiro: Provérbio Japonês Japonês Original: 人間万事金の世の中 (Ningen banji kane no yo no naka)Significado literal: No mundo humano, todas as coisas são d... 2025.09.16 Provérbios
Provérbios Não se pode trocar as costas pela barriga: Provérbio Japonês Japonês Original: 背に腹は代えられぬ (Se ni hara wa kaerarenu)Significado literal: Não se pode trocar as costas pela barrigaConte... 2025.09.16 Provérbios
Provérbios Pobreza vermelha como se lavasse: Provérbio Japonês Japonês Original: 赤貧洗うが如し (Sekihin arau ga gotoshi)Significado literal: Pobreza vermelha como se lavasseContexto cultura... 2025.09.16 Provérbios
Provérbios Nu com apenas uma vara: Provérbio Japonês Japonês Original: 裸一貫 (Hadaka ikkan)Significado literal: Nu com apenas uma varaContexto cultural: Este provérbio literal... 2025.09.15 Provérbios