esperando

Provérbios

Se esperar, haverá dias de bom tempo para a rota marítima: Provérbio Japonês

Japonês Original: 待てば海路の日和あり (Mateba kairo no hiyori ari)Significado literal: Se esperar, haverá dias de bom tempo para ...
Provérbios

Fazer a paciência que não se consegue fazer é que é paciência: Provérbio Japonês

Japonês Original: 成らぬ堪忍するが堪忍 (Naranu kanninuru ga kannin)Significado literal: Fazer a paciência que não se consegue faze...
Provérbios

Os dias e meses que passam não têm guardião de barreira: Provérbio Japonês

Japonês Original: 送る月日に関守なし (Okuru tsukihi ni sekimori nashi)Significado literal: Os dias e meses que passam não têm gua...
Provérbios

Se vai sair um demônio ou se vai sair uma cobra: Provérbio Japonês

Japonês Original: 鬼が出るか蛇が出るか (Oni ga deru ka hebi ga deru ka)Significado literal: Se vai sair um demônio ou se vai sair ...
Provérbios

O ohagi do vizinho e a chuva vespertina distante parecem que vão vir mas não vêm: Provérbio

Japonês Original: 隣のおはぎと遠くの夕立来そうで来ない (Tonari no ohagi to tooku no yuudachi ki-sou de konai)Significado literal: O ohagi ...
Provérbios

Capturar o ladrão e então torcer a corda: Provérbio Japonês

Japonês Original: 泥棒を捕らえて縄を綯う (Dorobou wo toraete nawa wo nau)Significado literal: Capturar o ladrão e então torcer a co...
Provérbios

A loja atacadista do agora mesmo: Provérbio Japonês

Japonês original: 問屋の只今 (Tonya no tadaima)Significado literal: A loja atacadista do agora mesmoContexto cultural: Este p...
Provérbios

As coisas têm seu tempo/estação: Provérbio Japonês

Japonês Original: 物には時節 (Mono ni wa jisetsu)Significado literal: As coisas têm seu tempo/estaçãoContexto cultural: Este ...
Provérbios, Citações & Ditados do Mundo | Sayingful
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.