relacionamento

Provérbios

O fim do dinheiro é o fim da relação: Provérbio Japonês

Japonês Original: 金の切れ目が縁の切れ目 (Kane no kireme ga en no kireme)Significado literal: O fim do dinheiro é o fim da relaçãoC...
Provérbios

As pessoas são o espelho das pessoas: Provérbio Japonês

Japonês Original: 人こそ人の鏡 (Hito koso hito no kagami)Significado literal: As pessoas são o espelho das pessoasContexto cul...
Provérbios

Não se pode colocar uma porta na boca das pessoas: Provérbio Japonês

Japonês Original: 人の口に戸は立てられぬ (Hito no kuchi ni to wa taterarenu.)Significado literal: Não se pode colocar uma porta na ...
Provérbios

A bondade não é para o bem da pessoa: Provérbio Japonês

Japonês Original: 情けは人の為ならず (Nasake wa hito no tame narazu)Significado literal: A bondade não é para o bem da pessoaCont...
Provérbios

Longe mas perto é a relação entre homem e mulher: Provérbio Japonês

Japonês Original: 遠くて近きは男女の仲 (Tōkute chikaki wa danjo no naka)Significado literal: Longe mas perto é a relação entre hom...
Provérbios

Espécie chama amigo: Provérbio Japonês

Japonês Original: 類は友を呼ぶ (Rui wa tomo wo yobu)Significado literal: Espécie chama amigoContexto cultural: Este provérbio ...
Provérbios

Água e Óleo: Significado do Provérbio Japonês

Japonês original: 水と油 (Mizu to Abura)Significado literal: Água e óleoContexto cultural: Este provérbio reflete a ênfase ...
Provérbios

Laços e Dias da Lua: Significado do Provérbio Japonês

Japonês Original: 縁と月日 (Heri to Gappi)Significado literal: Laços e dias da luaContexto cultural: Este provérbio reflete ...