poético

Provérbios

A cigarra que canta menos que o vaga-lume que não canta queima seu próprio corpo: Provérbio

Japonês Original: 鳴く蝉よりも鳴かぬ蛍が身を焦がす (Naku semi yori mo nakanu hotaru ga mi wo kogasu)Significado literal: A cigarra que c...
Provérbios

Ondas com tarambolas: Provérbio Japonês

Japonês original: 波に千鳥 (Nami ni chidori)Significado literal: Ondas com tarambolasContexto cultural: Este provérbio deriv...
Provérbios

Até um demônio aos dezoito anos: Provérbio Japonês

Japonês Original: 鬼も十八 (Oni mo jūhachi)Significado literal: Até um demônio aos dezoito anosContexto cultural: Este prové...
Provérbios

Até o demônio aos dezoito anos e até o chá comum na primeira infusão têm sua beleza: Provérbio

Japonês original: 鬼も十八番茶も出花 (Oni mo jūhachi bancha mo debana)Significado literal: Até o demônio aos dezoito anos e até o...
Provérbios

Cidade inclinada: Provérbio Japonês

Original Japanese: 傾城 (Keisei)Literal meaning: Cidade inclinadaCultural context: Este termo literalmente significa "derr...
Provérbios

Derrubar o país: Provérbio Japonês

Japonês original: 傾国 (Keikoku)Significado literal: Derrubar o paísContexto cultural: Este termo significa literalmente "...
Provérbios

Talento dos flocos de salgueiro: Provérbio Japonês

Japonês original: 柳絮の才 (Ryūjo no sai)Significado literal: Talento dos flocos de salgueiroContexto cultural: Este provérb...
Provérbios

Tanto o lápis-lazúli quanto o vidro brilham quando iluminados: Provérbio Japonês

Japonês Original: 瑠璃も玻璃も照らせば光る (Ruri mo hari mo teraseba hikaru)Significado literal: Tanto o lápis-lazúli quanto o vidro...
Provérbios

Flores nas duas mãos: Provérbio Japonês

Japonês Original: 両手に花 (Ryoute ni hana)Significado literal: Flores nas duas mãosContexto cultural: Este provérbio signif...
Provérbios

Adicionar flores sobre o brocado: Provérbio Japonês

Japonês Original: 錦上に花を添える (Kinshō ni hana wo soeru)Significado literal: Adicionar flores sobre o brocadoContexto cultur...