Provérbios A esposa fica ciumenta na medida em que o marido não é popular com as mulheres: Provérbio Japonês Original: 女房の妬くほど亭主もてもせず (Nyōbō no netaku hodo teishu mote mo sezu)Significado literal: A esposa fica ciumenta n... 2025.09.16 Provérbios
Provérbios A sombra da serpente na taça: Provérbio Japonês Japonês Original: 杯中の蛇影 (Haichū no daei)Significado literal: A sombra da serpente na taçaContexto cultural: Este provérb... 2025.09.15 Provérbios
Provérbios Verme no corpo do leão: Provérbio Japonês Japonês Original: 獅子身中の虫 (Shishi shinchū no mushi)Significado literal: Verme no corpo do leãoContexto cultural: Este pro... 2025.09.15 Provérbios
Provérbios Sofrer de dor de cabeça pela cólica de outra pessoa: Provérbio Japonês Japonês Original: 他人の疝気を頭痛に病む (Tanin no senki wo zutsuu ni yamu)Significado literal: Sofrer de dor de cabeça pela cólica... 2025.09.15 Provérbios
Provérbios Onde não há fogo, não se levanta fumaça: Provérbio Japonês Japonês Original: 火のない所に煙は立たぬ (Hi no nai tokoro ni kemuri wa tatanu)Significado literal: Onde não há fogo, não se levant... 2025.09.15 Provérbios
Provérbios O demônio pega resfriado: Provérbio Japonês Japonês Original: 鬼の霍乱 (Oni no kakuran)Significado literal: O demônio pega resfriadoContexto cultural: Este provérbio si... 2025.09.14 Provérbios
Provérbios Suspeitas de pessoa vulgar: Provérbio Japonês Japonês original: 下衆の勘繰り (Gesu no kanguiri)Significado literal: Suspeitas de pessoa vulgarContexto cultural: Este provér... 2025.09.14 Provérbios
Provérbios A Verdadeira Identidade do Fantasma: Provérbio Japonês Japonês original: 幽霊の正体見たり枯れ尾花 (Yuurei no Shoutai Mita Ri Kare Obana)Significado literal: A verdadeira identidade do fan... 2025.09.10 Provérbios