paradoxal

Provérbios

Lanterna e sino de templo: Provérbio Japonês

Japonês Original: 提灯に釣鐘 (Chōchin ni tsurigane)Significado literal: Lanterna e sino de temploContexto cultural: Este prov...
Provérbios

Disputa sobre o chifre de um caracol: Provérbio Japonês

Japonês Original: 蝸牛角上の争い (Kagyuu kakujou no arasoi)Significado literal: Disputa sobre o chifre de um caracolContexto cu...
Provérbios

A conta bate mas o dinheiro não é suficiente: Provérbio Japonês

Japonês Original: 勘定合って銭足らず (Kanjō atte zeni tarazu)Significado literal: A conta bate mas o dinheiro não é suficienteCon...
Provérbios

A placa tem falsidade: Provérbio Japonês

Japonês Original: 看板に偽りあり (Kanban ni itsuwari ari)Significado literal: A placa tem falsidadeContexto cultural: Este prov...
Provérbios

O lamento da ovelha perdida: Provérbio Japonês

Japonês Original: 亡羊の嘆 (Bōyō no tan)Significado literal: O lamento da ovelha perdidaContexto cultural: Este provérbio re...
Provérbios

Calçar sandálias de palha dos dois pés: Provérbio Japonês

Japonês Original: 二足の草鞋を履く (Nisoku no waraji wo haku)Significado literal: Calçar sandálias de palha dos dois pésContexto...
Provérbios

Amigo que não vai contra: Provérbio Japonês

Japonês Original: 莫逆の友 (Bakugyaku no tomo)Significado literal: Amigo que não vai contraContexto cultural: Este provérbio...
Provérbios

Muitos contra poucos: Provérbio Japonês

Japonês Original: 多勢に無勢 (Tazei ni buzei)Significado literal: Muitos contra poucosContexto cultural: Este provérbio refle...
Provérbios

A tartaruga quer comer a pessoa, mas ao contrário é comida pela pessoa: Provérbio

Japonês Original: 鼈人を食わんとして却って人に食わる (Betsujin wo kuwanto shite kaette hito ni kuwaruru)Significado literal: A tartaruga ...
Provérbios

Dois jades preciosos: Provérbio Japonês

Japonês Original: 双璧 (Sōheki)Significado literal: Dois jades preciososContexto cultural: Este provérbio deriva da antiga...