Provérbios Voando para entrar no fogo, o inseto do verão: Provérbio Japonês Japonês Original: 飛んで火に入る夏の虫 (Tonde hi ni hairu natsu no mushi)Significado literal: Voando para entrar no fogo, o inseto... 2025.09.14 Provérbios
Provérbios Lamparina diante do vento: Provérbio Japonês Japonês Original: 風前の灯火 (Fūzen no tōka)Significado literal: Lamparina diante do ventoContexto cultural: Este provérbio c... 2025.09.13 Provérbios
Provérbios Pisado e chutado: Provérbio Japonês Japonês Original: 踏んだり蹴ったり (Fundari kettari)Significado literal: Pisado e chutadoContexto cultural: Este provérbio signi... 2025.09.13 Provérbios
Provérbios Ontem foi o corpo de outra pessoa, hoje é o meu corpo: Provérbio Japonês Japonês Original: 昨日は人の身、今日は我が身 (Kinō wa hito no mi, kyō wa waga mi)Significado literal: Ontem foi o corpo de outra pess... 2025.09.13 Provérbios
Provérbios Se um pássaro pobre entrar no peito, nem mesmo o caçador o matará: Provérbio Japonês Original: 窮鳥懐に入れば猟師も殺さず (Kyūchō futokoro ni ireba ryōshi mo korosazu.)Significado literal: Se um pássaro pobre e... 2025.09.13 Provérbios
Provérbios Desgraça também, se passarem três anos, torna-se útil: Provérbio Japonês Japonês Original: 禍も三年経てば用に立つ (Wazawai mo sannen tateba you ni tatsu)Significado literal: Desgraça também, se passarem t... 2025.09.11 Provérbios
Provérbios Tumores e inchaços não escolhem lugar: Provérbio Japonês Japonês Original: 出物腫れ物所嫌わず (Demono haremono tokoro kiraawazu)Significado literal: Tumores e inchaços não escolhem lugar... 2025.09.11 Provérbios
Provérbios Os desastres naturais chegam quando são esquecidos: Provérbio Japonês Japonês Original: 天災は忘れた頃にやってくる (Tensai wa wasureta koro ni yatte kuru.)Significado literal: Os desastres naturais chega... 2025.09.11 Provérbios
Provérbios Sem Propriedade Constante, Não Há Coração Constante: Provérbio Japonês Original: 恒産なくして恒心なし (Kousan Nakushite Koushin Nashi)Significado literal: Sem propriedade constante, não há cora... 2025.09.10 Provérbios