momento

Provérbios

Os anos e meses não esperam as pessoas: Provérbio Japonês

Japonês Original: 歳月人を待たず (Saigetsu hito wo matazu)Significado literal: Os anos e meses não esperam as pessoasContexto c...
Provérbios

Urgência das sobrancelhas chamuscadas: Provérbio Japonês

Japonês original: 焦眉の急 (Shōbi no kyū)Significado literal: Urgência das sobrancelhas chamuscadasContexto cultural: Este p...
Provérbios

Uma noite de primavera vale mil moedas de ouro: Provérbio Japonês

Japonês Original: 春宵一刻値千金 (Shunshō ikkoku atai senkin)Significado literal: Uma noite de primavera vale mil moedas de our...
Provérbios

O anoitecer e a véspera de Ano Novo são sempre ocupados: Provérbio Japonês

Japonês Original: 日暮れと大晦日はいつでも忙しい (Higure to ōmisoka wa itsu demo isogashii.)Significado literal: O anoitecer e a vésper...
Provérbios

Mesmo que os pais morram, descanso após a refeição: Provérbio Japonês

Japonês Original: 親が死んでも食休み (Oya ga shinde mo shokuyasumi)Significado literal: Mesmo que os pais morram, descanso após a...
Provérbios

A loja atacadista do agora mesmo: Provérbio Japonês

Japonês original: 問屋の只今 (Tonya no tadaima)Significado literal: A loja atacadista do agora mesmoContexto cultural: Este p...
Provérbios

Tempo é dinheiro: Provérbio Japonês

Original Japanese: 時は金なり (Toki wa kane nari)Literal meaning: Tempo é dinheiroCultural context: Este provérbio se traduz ...
Provérbios

Machado podre: Provérbio Japonês

Japonês Original: 爛柯 (Ranko)Significado literal: Machado podreContexto cultural: Este provérbio origina-se de uma lenda ...
Provérbios

Um pelo de nove bois: Provérbio Japonês

Japonês Original: 九牛の一毛 (Kyuugyuu no ichimou)Significado literal: Um pelo de nove boisContexto cultural: Este provérbio ...
Provérbios

Íris do sexto dia, crisântemo do décimo dia: Provérbio Japonês

Japonês original: 六日の菖蒲、十日の菊 (Muika no ayame, tōka no kiku)Significado literal: Íris do sexto dia, crisântemo do décimo ...