erro

Provérbios

Até o macaco cai da árvore: Provérbio Japonês

Japonês Original: 猿も木から落ちる (Saru mo ki kara ochiru.)Significado literal: Até o macaco cai da árvoreContexto cultural: Es...
Provérbios

Pontos fortes são pontos fracos: Provérbio Japonês

Japonês Original: 長所は短所 (Chousho wa tansho)Significado literal: Pontos fortes são pontos fracosContexto cultural: Este p...
Provérbios

O caçador cai na armadilha: Provérbio Japonês

Original Japanese: 狩人罠にかかる (Karyuudo wana ni kakaru)Literal meaning: O caçador cai na armadilhaCultural context: Este pr...
Provérbios

A vergonha de Kuaiji: Provérbio Japonês

Japonês original: 会稽の恥 (Kaikei no haji)Significado literal: A vergonha de KuaijiContexto cultural: Este provérbio faz re...
Provérbios

O kappa sendo levado pela correnteza do rio: Provérbio Japonês

Japonês Original: 河童の川流れ (Kappa no kawanagare)Significado literal: O kappa sendo levado pela correnteza do rioContexto c...
Provérbios

O lamento da ovelha perdida: Provérbio Japonês

Japonês Original: 亡羊の嘆 (Bōyō no tan)Significado literal: O lamento da ovelha perdidaContexto cultural: Este provérbio re...
Provérbios

A queda do carro da frente é um aviso para o carro de trás: Provérbio Japonês

Japonês Original: 前車の覆るは後車の戒め (Zensha no kutsugaeru wa kōsha no imashime)Significado literal: A queda do carro da frente...
Provérbios

Mil considerações, um erro: Provérbio Japonês

Japonês Original: 千慮の一失 (Senryo no isshitsu)Significado literal: Mil considerações, um erroContexto cultural: Este prové...
Provérbios

O general do exército derrotado não fala sobre soldados: Provérbio Japonês

Japonês Original: 敗軍の将は兵を語らず (Haigun no shō wa hei wo katarazu)Significado literal: O general do exército derrotado não ...
Provérbios

Não ficar atrás dos outros: Provérbio Japonês

Japonês Original: 人後に落ちない (Jinko ni ochinai)Significado literal: Não ficar atrás dos outrosContexto cultural: Este prové...