frustração

Provérbios

Faltar os pontos das pupilas ao desenhar o dragão: Provérbio Japonês

Japonês Original: 画竜点睛を欠く (Garyū tensē wo kaku)Significado literal: Faltar os pontos das pupilas ao desenhar o dragãoCon...
Provérbios

Olhos cegos de paixão: Provérbio Japonês

Japonês Original: 惚れた欲目 (Horeta yokume)Significado literal: Olhos cegos de paixãoContexto cultural: Este provérbio refle...
Provérbios

Desejar tanto quanto uma vara e realizar tanto quanto uma agulha: Provérbio

Japonês Original: 棒ほど願って針ほど叶う (Bō hodo negatte hari hodo kanau)Significado literal: Desejar tanto quanto uma vara e real...
Provérbios

Colírio do segundo andar: Provérbio Japonês

Japonês Original: 二階から目薬 (Nikai kara megusuri)Significado literal: Colírio do segundo andarContexto cultural: Este prové...
Provérbios

Não se consegue pegar nem com pauzinhos nem com bastão: Provérbio Japonês

Japonês Original: 箸にも棒にもかからない (Hashi ni mo bou ni mo kakaranai)Significado literal: Não se consegue pegar nem com pauzin...
Provérbios

Não é assim que o atacadista vende no atacado: Provérbio Japonês

Japonês Original: そうは問屋が卸さない (Sou wa ton'ya ga orosaanai)Significado literal: Não é assim que o atacadista vende no atac...
Provérbios

As vigas decorativas não se erguem: Provérbio Japonês

Japonês Original: うだつが上がらない (Udatsu ga agaranai)Significado literal: As vigas decorativas não se erguemContexto cultural...
Provérbios

Não se pode balançar uma manga que não existe: Provérbio Japonês

Japonês original: 無い袖は振れない (Nai sode wa furenai)Significado literal: Não se pode balançar uma manga que não existeContex...
Provérbios

Quero escrever uma carta, mas não tenho mãos para escrever: Provérbio Japonês

Japonês Original: 文はやりたし書く手は持たぬ (Fumi wa yaritashi kaku te wa motanu)Significado literal: Quero escrever uma carta, mas ...
Provérbios

O doceiro não come mochi: Provérbio Japonês

Japonês original: 餅屋餅食わず (Mochiya mochi kuwazu)Significado literal: O doceiro não come mochiContexto cultural: Este prov...