Contém alimentos

Provérbios

Deixe o peixe ser assado pelo senhor feudal, deixe o mochi ser assado pelo mendigo: Provérbio

Japonês Original: 魚は殿様に焼かせよ、餅は乞食に焼かせよ (Sakana wa tonosama ni yakasero, mochi wa kojiki ni yakasero.)Significado literal:...
Provérbios

Mais importante que argumentos lógicos é uma refeição farta: Provérbio Japonês

Japonês Original: 理詰めより重詰め (Rizume yori jūzume)Significado literal: Mais importante que argumentos lógicos é uma refeiçã...
Provérbios

Barriga oito partes cheia, médico desnecessário: Provérbio Japonês

Japonês Original: 腹八分目に医者いらず (Hara hachi bunme ni isha irazu.)Significado literal: Barriga oito partes cheia, médico des...
Provérbios

O dedo indicador se move: Provérbio Japonês

Japonês Original: 食指が動く (Shokushi ga ugoku)Significado literal: O dedo indicador se moveContexto cultural: Este provérbi...
Provérbios

Grande comedor, grande bebedor, devorador de bolos de arroz: Provérbio Japonês

Japonês Original: 大食上戸餅食らい (Taishoku jōgo mochi kurai)Significado literal: Grande comedor, grande bebedor, devorador de ...
Provérbios

Até os insetos que comem erva-de-bicho têm suas preferências: Provérbio Japonês

Japonês original: 蓼食う虫も好き好き (Tade kuu mushi mo suki suki)Significado literal: Até os insetos que comem erva-de-bicho têm...
Provérbios

Deixe que um daimyo descasque a casca do melão, deixe que um mendigo descasque a casca do caqui: Provérbio

Japonês Original: 瓜の皮は大名に剥かせよ、柿の皮は乞食に剥かせよ (Uri no kawa wa daimyō ni mukaseyo, kaki no kawa wa kojiki ni mukaseyo.)Signif...
Provérbios

Sete mendigos: Provérbio Japonês

Original Japanese: 七乞食 (Nana kojiki)Literal meaning: Sete mendigosCultural context: Este provérbio reflete o profundo re...
Provérbios

Comer arroz da mesma panela: Provérbio Japonês

Japonês Original: 同じ釜の飯を食う (Onaji kama no meshi wo kuu)Significado literal: Comer arroz da mesma panelaContexto cultural...
Provérbios

Barriga de mochi por três dias: Provérbio Japonês

Japonês Original: 餅腹三日 (Mochihara mikka)Significado literal: Barriga de mochi por três diasContexto cultural: Este prové...