comprometer

Provérbios

O leme de um momento do timoneiro: Provérbio Japonês

Japonês Original: 船頭の一時艪 (Sendō no ichiji ro)Significado literal: O leme de um momento do timoneiroContexto cultural: Es...
Provérbios

Mil considerações, um erro: Provérbio Japonês

Japonês Original: 千慮の一失 (Senryo no isshitsu)Significado literal: Mil considerações, um erroContexto cultural: Este prové...
Provérbios

Como pisar sobre gelo fino: Provérbio Japonês

Original Japanese: 薄氷を履むが如し (Hakuhyō wo fumu ga gotoshi)Literal meaning: Como pisar sobre gelo finoCultural context: Est...
Provérbios

No início como uma virgem, depois como uma lebre em fuga: Provérbio Japonês

Japonês Original: 始めは処女の如く後は脱兎の如し (Hajime wa shojo no gotoku nochi wa datto no gotoshi)Significado literal: No início co...
Provérbios

O general do exército derrotado não fala sobre soldados: Provérbio Japonês

Japonês Original: 敗軍の将は兵を語らず (Haigun no shō wa hei wo katarazu)Significado literal: O general do exército derrotado não ...
Provérbios

Nu com apenas uma vara: Provérbio Japonês

Japonês Original: 裸一貫 (Hadaka ikkan)Significado literal: Nu com apenas uma varaContexto cultural: Este provérbio literal...
Provérbios

Com a barriga vazia não se pode fazer guerra: Provérbio Japonês

Japonês Original: 腹が減っては戦ができぬ (Hara ga hette wa ikusa ga dekinu.)Significado literal: Com a barriga vazia não se pode fa...
Provérbios

Formação com as costas para a água: Provérbio Japonês

Japonês Original: 背水の陣 (Haisui no jin)Significado literal: Formação com as costas para a águaContexto cultural: Este pro...
Provérbios

Matar o inseto pequeno para ajudar o inseto grande: Provérbio Japonês

Japonês Original: 小の虫を殺して大の虫を助ける (Shō no mushi wo koroshite dai no mushi wo tasukeru)Significado literal: Matar o inseto...
Provérbios

Não compro belos campos para os filhos e netos: Provérbio Japonês

Japonês Original: 児孫のために美田を買わず (Shison no tame ni biden wo kawazu)Significado literal: Não compro belos campos para os f...