Provérbios Portador de lanterna: Provérbio Japonês Japonês Original: 提灯持ち (Chōchin mochi)Significado literal: Portador de lanternaContexto cultural: Este provérbio signifi... 2025.09.16 Provérbios
Provérbios A esposa fica ciumenta na medida em que o marido não é popular com as mulheres: Provérbio Japonês Original: 女房の妬くほど亭主もてもせず (Nyōbō no netaku hodo teishu mote mo sezu)Significado literal: A esposa fica ciumenta n... 2025.09.16 Provérbios
Provérbios Sofrer de dor de cabeça pela cólica de outra pessoa: Provérbio Japonês Japonês Original: 他人の疝気を頭痛に病む (Tanin no senki wo zutsuu ni yamu)Significado literal: Sofrer de dor de cabeça pela cólica... 2025.09.15 Provérbios
Provérbios Apertar o pescoço com algodão de seda: Provérbio Japonês Japonês Original: 真綿で首を締める (Mawata de kubi wo shimeru)Significado literal: Apertar o pescoço com algodão de sedaContexto... 2025.09.15 Provérbios
Provérbios Bondade que se torna inimiga: Provérbio Japonês Japonês Original: 情けが仇 (Nasake ga ada)Significado literal: Bondade que se torna inimigaContexto cultural: Este provérbio... 2025.09.15 Provérbios
Provérbios A grama do vizinho é mais verde: Provérbio Japonês Japonês Original: 隣の芝生は青い (Tonari no shibafu wa aoi.)Significado literal: A grama do vizinho é mais verdeContexto cultur... 2025.09.14 Provérbios
Provérbios Coração de velha: Provérbio Japonês Japonês Original: 老婆心 (Roubanshin)Significado literal: Coração de velhaContexto cultural: Este provérbio baseia-se no re... 2025.09.14 Provérbios
Provérbios Se penso que é minha coisa, fica leve a neve do chapéu de palha: Provérbio Japonês Original: 我が物と思えば軽し笠の雪 (Waga mono to omoeba karushi kasa no yuki.)Significado literal: Se penso que é minha cois... 2025.09.11 Provérbios
Provérbios A Doença Vem da Mente: Significado do Provérbio Japonês Japonês original: 病は気から (Byou ha Ki Kara)Significado literal: A doença vem da menteContexto cultural: Este provérbio ref... 2025.09.10 Provérbios