Sonhos de Kyoto, sonhos de Osaka: Provérbio Japonês

Provérbios

Pronúncia de “京の夢大阪の夢”

kyō no yume ōsaka no yume

Significado de “京の夢大阪の夢”

“Sonhos de Kyoto, sonhos de Osaka” é um provérbio que expressa como ambos os sonhos são igualmente fugazes e improváveis de serem realizados.

A palavra “sonho” neste provérbio não é usada no sentido moderno de “esperanças ou objetivos”, mas sim em seu significado clássico original de “fantasia irrealista” ou “desejo impossível”. Em outras palavras, mostra que sonhos mantidos em Kyoto e sonhos mantidos em Osaka são, em última análise, nada mais que sonhos irrealistas e inatingíveis.

Este provérbio expressa a psicologia humana de que mudar de localização não resolve problemas fundamentais. Aponta a realidade de que mesmo quando as pessoas se sentem insatisfeitas com sua localização atual e anseiam por outro lugar com uma mentalidade de “a grama do vizinho é sempre mais verde”, elas acabarão com resultados similares onde quer que vão. Mesmo hoje, às vezes é usado para expressar a mentalidade de pessoas que repetidamente mudam de emprego ou se mudam enquanto perseguem seus ideais.

Origem e etimologia

“Sonhos de Kyoto, sonhos de Osaka” é um provérbio que tem sido usado desde o período Edo, mas há múltiplas teorias sobre sua origem.

A teoria mais amplamente aceita é que se originou de uma expressão contrastando as características de Kyoto e Osaka, as duas principais cidades da região de Kansai. Desde tempos antigos, Kyoto tem sido conhecida como uma capital elegante, enquanto Osaka tem sido conhecida como uma cidade que prosperou através do comércio. Embora essas duas cidades sejam geograficamente próximas, cada uma tinha culturas e valores diferentes.

Outra teoria sugere que foi uma expressão nascida de viajantes indo e voltando entre Kyoto e Osaka. Durante o período Edo, muitos comerciantes e artesãos viajavam entre ambas as cidades, nutrindo diferentes sonhos e esperanças em cada lugar. Em Kyoto, eles podem ter mantido aspirações culturais, enquanto em Osaka, eles podem ter desejado prosperidade nos negócios.

O contexto para o estabelecimento deste provérbio é pensado estar no significado especial que as pessoas daquela época investiam na palavra “sonho”. Diferente do significado moderno de “esperança futura”, a palavra clássica “sonho” carregava fortes conotações de “algo fugaz” e “algo não real”. Esta evolução do significado da palavra é a chave para entender o verdadeiro significado deste provérbio.

Exemplos de uso

  • Vê-lo repetidamente mudar de emprego me faz pensar que são apenas sonhos de Kyoto, sonhos de Osaka
  • Estou hesitando entre esta empresa e aquela empresa, mas pode ser apenas sonhos de Kyoto, sonhos de Osaka afinal

Interpretação moderna

Na sociedade moderna, o significado deste provérbio passou por mudanças significativas. Com o desenvolvimento das redes sociais e tecnologia da informação, agora podemos obter instantaneamente informações sobre qualquer lugar do mundo. Como resultado, o fenômeno “a grama do vizinho é sempre mais verde” se tornou mais pronunciado, e mais pessoas estão constantemente se mudando em busca de melhores ambientes e oportunidades.

Particularmente entre as gerações mais jovens, as barreiras para mudanças de emprego e relocação diminuíram, e padrões comportamentais semelhantes a “sonhos de Kyoto, sonhos de Osaka” se tornaram comuns. Com a disseminação do trabalho remoto reduzindo as limitações de localização física, muitas pessoas estão considerando várias opções em busca de estilos de trabalho e vida ideais.

No entanto, nos tempos modernos, não apenas os aspectos negativos deste provérbio emergiram, mas também interpretações positivas. Isso porque em uma sociedade globalizada, a possibilidade de realmente aproveitar novas oportunidades mudando de localização aumentou. O que antes era considerado “sonhos fugazes” agora pode frequentemente se tornar objetivos alcançáveis.

Por outro lado, o problema fundamental contra o qual este provérbio adverte permanece válido hoje. A lição de que se você focar apenas em mudar circunstâncias externas enquanto negligencia seu próprio crescimento interior e resolução de problemas, você acabará batendo nas mesmas paredes onde quer que vá, permanece uma percepção importante para as pessoas modernas.

Quando a IA ouve isso

Este provérbio esconde uma estratégia psicológica engenhosa dos habitantes de Kansai. Superficialmente significa “qualquer sonho é, no fim, apenas um sonho”, mas por que “sonho de Kyoto, sonho de Osaka” e não “sonho de Edo”? Aqui reside um cálculo profundo de Kansai.

Durante o período Edo, o centro político era Edo, mas a autoridade cultural ainda permanecia em Kamigata (Kansai). Kyoto orgulhava-se de sua dignidade como capital milenar, e Osaka dominava a economia como “a cozinha do país”. Ou seja, Kansai possuía duas opções brilhantes diferentes de Edo.

Este provérbio usa essa “abundância de opções” como arma. Por exemplo, mesmo nos dias atuais, há uma diferença completa de impressão entre uma pessoa de Tóquio dizer “de qualquer forma é só um sonho” e uma pessoa de Kansai dizer “seja Kyoto ou Osaka, ambos os sonhos são iguais”. Na segunda frase, sente-se uma tranquilidade de “nós temos várias cidades maravilhosas”.

Ainda mais interessante é o ponto de ignorar completamente Edo. Ao excluir Edo, que era a maior cidade da época, das opções, expressa-se o orgulho de Kansai de que “Edo nem está em nossa consideração”. Isso pode ser considerado uma espécie de resistência cultural. Os habitantes de Kansai, enquanto aparentavam resignação na superfície, na verdade estavam sutilmente afirmando sua superioridade em relação a Edo.

Lições para hoje

O que “sonhos de Kyoto, sonhos de Osaka” nos ensina hoje é a importância de um modo de vida que não depende apenas de mudanças externas. Buscar novos ambientes e oportunidades nunca é uma coisa ruim, mas ao mesmo tempo, não devemos esquecer de enfrentar nosso próprio interior.

Na sociedade moderna, pode parecer que temos escolhas infinitas, mas é precisamente por isso que a habilidade de encontrar satisfação no “aqui e agora” se torna importante. Antes de considerar mudanças de emprego ou relocação, primeiro pense sobre o que você pode fazer em seu ambiente atual. Tal atitude é o primeiro passo para se tornar alguém que pode encontrar felicidade em qualquer lugar.

Este provérbio não está nos dizendo para desistir de nossos sonhos. Ao contrário, ensina a importância de cultivar a habilidade de distinguir entre sonhos verdadeiramente valiosos e aqueles que não são. Ao não ser enganado por anseios superficiais e ouvir a voz do seu coração, sua vida deve se tornar mais rica e mais satisfatória.

Comentários

Provérbios, Citações & Ditados do Mundo | Sayingful
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.