人気のことわざ

ことわざ

A crooked stick throws a crooked shadow – 英語ことわざ

英語ことわざ「A crooked stick throws a crooked shadow」の意味を日本語で解説。「曲がった棒は曲がった影を投げる」として知られるこの言葉の由来、使い方、現代への教訓を分かりやすく説明します。
ことわざ

He runs far that never turns – 英語ことわざ

英語ことわざ「He runs far that never turns」の意味を日本語で解説。「彼は走る、遠くを、決して振り返らない者は」として知られるこの言葉の由来、使い方、現代への教訓を分かりやすく説明します。
ことわざ

He that will steal an egg will steal an ox – 英語ことわざ

英語ことわざ「He that will steal an egg will steal an ox」の意味を日本語で解説。「卵を盗む者は牛を盗むだろう」として知られるこの言葉の由来、使い方、現代への教訓を分かりやすく説明します。
ことわざ

Before one can say Jack Robinson – 英語ことわざ

英語ことわざ「Before one can say Jack Robinson」の意味を日本語で解説。「ジャック・ロビンソンと言う前に」として知られるこの言葉の由来、使い方、現代への教訓を分かりやすく説明します。
ことわざ

A pig in a poke – 英語ことわざ

英語ことわざ「A pig in a poke」の意味を日本語で解説。「袋の中の豚」として知られるこの言葉の由来、使い方、現代への教訓を分かりやすく説明します。
ことわざ

Every man for himself and God for us all – 英語ことわざ

英語ことわざ「Every man for himself and God for us all」の意味を日本語で解説。「すべての人は自分自身のために、そして神は私たち全員のために」として知られるこの言葉の由来、使い方、現代への教訓を分かりやすく説明します。
ことわざ

He that runs fastest gets the ring – 英語ことわざ

英語ことわざ「He that runs fastest gets the ring」の意味を日本語で解説。「最も速く走る者が指輪を得る」として知られるこの言葉の由来、使い方、現代への教訓を分かりやすく説明します。
ことわざ

Kings have long arms – 英語ことわざ

英語ことわざ「Kings have long arms」の意味を日本語で解説。「王たちは長い腕を持っている」として知られるこの言葉の由来、使い方、現代への教訓を分かりやすく説明します。
ことわざ

necessity is the mother of innovation – 英語ことわざ

英語ことわざ「necessity is the mother of innovation」の意味を日本語で解説。「必要性は革新の母です」として知られるこの言葉の由来、使い方、現代への教訓を分かりやすく説明します。
ことわざ

Don’t count your chickens before they are hatched – 英語ことわざ

英語ことわざ「Don’t count your chickens before they are hatched」の意味を日本語で解説。「孵化する前にあなたの鶏を数えてはいけません」として知られるこの言葉の由来、使い方、現代への教訓を分かりやすく説明します。
世界のことわざ・名言・格言 | Sayingful
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.