ことわざ if you mess with the bull, you get the horns – 英語ことわざ
英語ことわざ「if you mess with the bull, you get the horns」の意味を日本語で解説。「もしあなたが雄牛をいじるなら、あなたは角を得る」として知られるこの言葉の由来、使い方、現代への教訓を分かりやすく説明します。
語源・由来・使い方からAI考察まで──どこよりも深く、楽しみながら文化も学べる。英語圏とアジアのことわざ・名言を収録。
ことわざ
ことわざ
ことわざ
ことわざ
ことわざ
ことわざ
ことわざ
ことわざ
ことわざ
ことわざ