人気のことわざ

ことわざ

A close mouth catches no flies – 英語ことわざ

英語ことわざ「A close mouth catches no flies」の意味を日本語で解説。「閉じた口は蝿を捕まえない」として知られるこの言葉の由来、使い方、現代への教訓を分かりやすく説明します。
ことわざ

Fame is but breath – 英語ことわざ

英語ことわざ「Fame is but breath」の意味を日本語で解説。「名声は息に過ぎない」として知られるこの言葉の由来、使い方、現代への教訓を分かりやすく説明します。
ことわざ

He who has a choice has trouble – 英語ことわざ

英語ことわざ「He who has a choice has trouble」の意味を日本語で解説。「選択を持つ者は困難を持つ」として知られるこの言葉の由来、使い方、現代への教訓を分かりやすく説明します。
ことわざ

Let bygones be bygones – 英語ことわざ

英語ことわざ「Let bygones be bygones」の意味を日本語で解説。「過ぎ去ったものを過ぎ去ったものにしておけ」として知られるこの言葉の由来、使い方、現代への教訓を分かりやすく説明します。
ことわざ

My son is my son till he marries a wife, But my… – 英語ことわざ

英語ことわざ「My son is my son till he marries a wife, But my daughter's my daughter all the days of her life」の意味を日本語で解説。「私の息子は私の息子です、彼が妻と結婚するまで、しかし私の娘は私の娘です、彼女の人生の...
ことわざ

Keep your tongue within your teeth – 英語ことわざ

英語ことわざ「Keep your tongue within your teeth」の意味を日本語で解説。「あなたの舌をあなたの歯の中に保ちなさい」として知られるこの言葉の由来、使い方、現代への教訓を分かりやすく説明します。
ことわざ

The more you stir filth the more it stinks – 英語ことわざ

英語ことわざ「The more you stir filth the more it stinks」の意味を日本語で解説。「汚物をかき混ぜれば混ぜるほど、それはより臭くなる」として知られるこの言葉の由来、使い方、現代への教訓を分かりやすく説明します。
ことわざ

there’s a first time for everything – 英語ことわざ

英語ことわざ「there's a first time for everything」の意味を日本語で解説。「すべてのことには最初の時があります」として知られるこの言葉の由来、使い方、現代への教訓を分かりやすく説明します。
ことわざ

Youth and white paper take any impression – 英語ことわざ

英語ことわざ「Youth and white paper take any impression」の意味を日本語で解説。「若さと白い紙はどんな印象も受ける」として知られるこの言葉の由来、使い方、現代への教訓を分かりやすく説明します。
ことわざ

麻を荷って金を捨てるの意味・由来・使い方|日本のことわざ解説

「麻を荷って金を捨てる」の本当の意味、意外と知られていない豆知識や語源。現代でも使えるのか?例文付きでわかりやすく解説します。
世界のことわざ・名言・格言 | Sayingful
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.