ことわざ absence makes the heart grow fonder – 英語ことわざ 英語原文: absence makes the heart grow fonder直訳: 不在は心をより愛情深くするこの諺は、英語圏の人々が長い間経験してきた物理的な別れの状況から生まれたのです。家族や恋人が仕事や戦争、移住などで長期間離れ... 2025.10.09 ことわざ
ことわざ A young twig is easier twisted than an old tree – 英語ことわざ 英語原文: A young twig is easier twisted than an old tree直訳: 若い小枝は古い木よりも曲げやすいこの諺は、農業や園芸が日常生活の一部だった時代の英語圏の文化から生まれたのです。人々は実際に若... 2025.10.09 ことわざ
ことわざ A young tree bends, an old one breaks – 英語ことわざ 英語原文: A young tree bends, an old one breaks直訳: 若い木は曲がり、古い木は折れるこの諺は、英語圏の人々が長い間農業や林業と密接に関わってきた生活経験から生まれたのです。若い木は柔軟で嵐にも曲がって... 2025.10.09 ことわざ
ことわざ A young man married is a young man marred – 英語ことわざ 英語原文: A young man married is a young man marred直訳: 若い男性が結婚した者は若い男性が損なわれた者であるこの諺は、結婚が若い男性の自由や可能性を制限するという考えから生まれたのです。伝統的な英... 2025.10.09 ことわざ
ことわざ A word is enough to the wise – 英語ことわざ 英語原文: A word is enough to the wise直訳: 一つの言葉は賢い人には十分ですこの諺は、賢い人は少しのヒントや暗示だけで物事を理解できるという考えに基づいています。英語圏では、直接的に批判や指示をするよりも、遠回... 2025.10.09 ことわざ
ことわざ A wonder lasts but nine days – 英語ことわざ 英語原文: A wonder lasts but nine days直訳: 驚異は九日間しか続かないこの諺は、人々の注意や関心が新しい出来事や話題に移りやすいという人間の性質を表現しているのです。英語圏では、何か驚くべきことが起きても、日常... 2025.10.09 ことわざ
ことわざ A woman’s work is never at an end – 英語ことわざ 英語原文: A woman's work is never at an end直訳: 女性の仕事は決して終わりにないこの諺は、伝統的に女性が家事、育児、家族の世話など、終わりのない日常的な責任を担っていた英語圏の文化的背景から生まれたのです... 2025.10.09 ことわざ
ことわざ A wise man will make tools of what comes to hand – 英語ことわざ 英語原文: A wise man will make tools of what comes to hand直訳: 賢い人は手に来るものを道具にするでしょうこの諺は、英語圏の実用主義的な文化と、限られた資源で創意工夫することを重視する伝統か... 2025.10.09 ことわざ
ことわざ A wise man changes his mind, a fool never will – 英語ことわざ 英語原文: A wise man changes his mind, a fool never will直訳: 賢い男は彼の心を変える、愚か者は決して変えないだろうこの諺は、西洋の哲学的伝統と議論文化から生まれたものです。英語圏では、知的な... 2025.10.09 ことわざ
ことわざ A wise head makes a close mouth – 英語ことわざ 英語原文: A wise head makes a close mouth直訳: 賢い頭は閉じた口を作るこの諺は、賢明な人ほど軽率に発言せず、慎重に言葉を選ぶという英語圏の文化的価値観を反映しています。特に、公の場や重要な議論において、よく... 2025.10.09 ことわざ