ことわざ Cloudy mornings turn to clear evenings – 英語ことわざ 英語原文: Cloudy mornings turn to clear evenings直訳: 曇った朝は晴れた夕方に変わるこの諺は、イギリスの変わりやすい天候パターンから生まれたものです。英語圏の人々、特にイギリスでは、朝に曇っていても午... 2025.10.11 ことわざ
ことわざ Clouds that thunder do not always rain – 英語ことわざ 英語原文: Clouds that thunder do not always rain直訳: 雷鳴を響かせる雲は必ずしも雨を降らせないこの諺は、イギリスの変わりやすい天候を日常的に観察してきた英語圏の人々の経験から生まれたのです。雷鳴が轟... 2025.10.11 ことわざ
ことわざ Clouds that the sun builds up darken him – 英語ことわざ 英語原文: Clouds that the sun builds up darken him直訳: 太陽が積み上げる雲が彼を暗くするこの諺は、太陽が雲を形成する自然現象を観察する英語圏の文化的背景から生まれたのです。英語話者にとって、太陽の... 2025.10.11 ことわざ
ことわざ close only counts in horseshoes and hand grenades – 英語ことわざ 英語原文: close only counts in horseshoes and hand grenades直訳: 近いは馬蹄と手榴弾でのみ数えるこの表現は、馬蹄投げというアメリカの伝統的なゲームと軍事経験から生まれたのです。馬蹄投げでは... 2025.10.11 ことわざ
ことわざ Climbing is slippery – 英語ことわざ 英語原文: Climbing is slippery直訳: 登ることは滑りやすいこの表現は、英語圏の人々が山登りや岩登りを身近な活動として体験していることから生まれたのです。実際に登山をすると、濡れた岩や急な斜面で足を滑らせる危険があり、一... 2025.10.11 ことわざ
ことわざ Climb not too high, lest the fall be the greater – 英語ことわざ 英語原文: Climb not too high, lest the fall be the greater直訳: あまり高く登るな、転落がより大きくならないようにこの諺は、高い場所から落ちるほど怪我が大きくなるという物理的な現実から生まれ... 2025.10.11 ことわざ
ことわざ Clergymen’s sons are generally bad – 英語ことわざ 英語原文: Clergymen’s sons are generally bad 直訳: 聖職者の息子たちは一般的に悪い この諺は、聖職者が厳格な道徳的規範を子供に課すことで、かえって反発や反抗心を生み出すという英語圏の文化的観察に基づいて... 2025.10.11 ことわざ
ことわざ cleanliness is next to godliness – 英語ことわざ 英語原文: cleanliness is next to godliness直訳: 清潔さは神聖さの隣にあるこの表現は、キリスト教文化において清潔さが道徳的な美徳と深く結びついていることから生まれたのです。英語圏では、身体や環境を清潔に保つ... 2025.10.11 ことわざ
ことわざ Civil words cost nothing, and go a long way – 英語ことわざ 英語原文: Civil words cost nothing, and go a long way直訳: 礼儀正しい言葉は何も費用がかからず、長い道のりを行くこの表現は、英語圏の商業文化と社会的礼儀の伝統から生まれたのです。「cost no... 2025.10.11 ことわざ
ことわざ Circumstances alter cases – 英語ことわざ 英語原文: Circumstances alter cases直訳: 状況は事例を変えるこの諺は、英語圏の法的伝統から生まれたものです。英米法では判例法が重要な役割を果たし、同じような事件でも具体的な状況によって判決が変わることがよくあるの... 2025.10.11 ことわざ