Prononciation de « 賄賂には誓紙を忘る »
Wairo ni wa seishi wo wasuru
Signification de « 賄賂には誓紙を忘る »
Ce proverbe signifie que lorsqu’on s’habitue à la douce tentation de la corruption, on oublie l’importance des promesses et des contrats qui devraient originellement être respectés.
Utiliser des pots-de-vin permet d’éviter les procédures fastidieuses et de résoudre facilement des négociations difficiles. Cependant, quand on continue à s’appuyer sur de telles méthodes faciles, on perd de vue l’importance de procéder aux affaires par des promesses et des contrats légitimes. La corruption n’est qu’une solution temporaire et ne peut pas construire des relations de confiance à long terme.
Ce proverbe est utilisé dans des situations où il met en garde contre les dangers de s’appuyer sur des moyens malhonnêtes. Il sert d’avertissement à ceux qui sont trompés par des bénéfices immédiats ou la commodité et oublient la voie originellement correcte. Même à l’époque moderne, cette leçon s’applique pleinement aux personnes qui négligent l’effort légitime et les promesses, essayant de résoudre les affaires par des arrangements secrets et des moyens malhonnêtes.
Origine et étymologie
L’origine de ce proverbe est supposée avoir émergé des transactions commerciales et des relations avec les fonctionnaires pendant la période d’Edo. « Pot-de-vin » fait référence au fait de donner de l’argent ou des biens pour recevoir des faveurs, tandis que « serment écrit » fait référence aux documents enregistrant des promesses ou des contrats.
Pour les marchands et les citadins de cette époque, les relations avec les fonctionnaires étaient des éléments cruciaux qui déterminaient le succès ou l’échec de leurs affaires. Cependant, une fois qu’on goûte au doux miel de la corruption, les gens tendent à oublier l’importance des promesses et des contrats qui devraient originellement être respectés.
Dans les transactions commerciales de la période d’Edo, la confiance était plus importante que tout. Les promesses entre marchands étaient prises au sérieux même si c’étaient des accords verbaux, et pour les transactions importantes, il était courant d’échanger des serments écrits. Cependant, une fois qu’on apprend à résoudre les affaires par la corruption, on commence à négliger les procédures et promesses légitimes. Cela a dû être un problème sérieux dans la société marchande de cette époque.
Ce proverbe est présumé être né comme une leçon mettant en garde contre les dangers de la corruption dans un tel contexte historique. Les valeurs des marchands d’Edo qui valorisaient les affaires honnêtes et la confiance peuvent être intégrées dans ces mots.
Exemples d’usage
- Ce politicien illustre parfaitement « les pots-de-vin font oublier les serments écrits » – les procédures politiques légitimes semblent maintenant complètement hors de sa considération
- Il ne pense qu’à recevoir des faveurs et est devenu un exemple typique de « les pots-de-vin font oublier les serments écrits »
Interprétation moderne
Dans la société moderne, ce proverbe a pris une nouvelle signification. Il peut être compris non seulement comme un échange direct d’argent et de biens appelé corruption, mais comme un phénomène de dépendance à divers « raccourcis faciles ».
Par exemple, acheter des « j’aime » et des abonnés sur les réseaux sociaux, manipuler les avis, utiliser des relations pour la recherche d’emploi – ces actes d’éviter l’effort légitime et de ne chercher que les résultats sont répandus. Ceux-ci pourraient être appelés des versions modernes de « corruption ». Une fois qu’on s’appuie sur de tels moyens, on tend à oublier la valeur d’affiner ses vraies capacités et de suivre les procédures légitimes.
Dans le monde des affaires aussi, les entreprises qui poursuivent des profits à court terme tout en négligeant l’importance des relations de confiance à long terme et des contrats sont devenues problématiques. Les violations de conformité et la comptabilité frauduleuse sont exactement des manifestations modernes de « les pots-de-vin font oublier les serments écrits ».
Cependant, à l’ère de l’information, les actes malhonnêtes sont plus facilement découverts, et récupérer la confiance perdue est devenu plus difficile qu’avant. La leçon de ce proverbe pourrait être dite avoir gagné en importance à l’époque moderne.
Quand l’IA entend ceci
Au moment où une personne accepte un pot-de-vin, son cerveau fabrique à toute vitesse un « récit d’auto-justification ». « C’est un témoignage de gratitude », « tout le monde le fait », « juste une fois ». En psychologie, on appelle cela la « résolution de la dissonance cognitive ». Autrement dit, ne pouvant accepter de faire quelque chose de mal, la personne invente inconsciemment des raisons.
La « fatigue de conformité » moderne suit le même mécanisme. Quand les règles sont trop nombreuses, les gens commencent à établir des distinctions en se disant « ce n’est pas grave d’enfreindre les règles peu importantes ». Par exemple, cela commence par sous-déclarer ses heures supplémentaires, puis escalade vers le gonflement des notes de frais. La première petite infraction crée une « habitude » qui anesthésie progressivement le sens moral.
Ce qui est fascinant, c’est que les pots-de-vin comme les violations de règles suivent une « dégradation progressive ». Personne n’accepte d’emblée de grosses sommes d’argent. Cela commence par de petits cadeaux, puis les montants augmentent graduellement. Ce « phénomène de la grenouille ébouillantée » fait que la personne ne remarque pas son propre changement et finit par oublier jusqu’à l’existence de ses engagements écrits.
Que ce soit à l’époque d’Edo ou aujourd’hui, cette psychologie humaine de « l’oubli arrangeant » reste inchangée.
Leçons pour aujourd’hui
Ce que ce proverbe nous enseigne à l’époque moderne, c’est « l’importance de l’habitude de marcher sur le chemin de la droiture ». Précisément parce que nous vivons dans une époque pratique, vous rencontrez quotidiennement divers « choix faciles ». Mais dans de tels moments, veuillez vous arrêter et réfléchir.
Ce qui est important, c’est de continuer à tenir fidèlement les promesses, en commençant par les petites. Les heures de rendez-vous avec les amis, les échéances de travail, les promesses à la famille. En ne prenant pas celles-ci à la légère et en les tenant soigneusement une par une, « l’actif de confiance » s’accumule en vous.
Dans la société moderne, on peut souvent vous demander de chercher des résultats à court terme. Cependant, les relations humaines et le travail vraiment précieux sont construits sur la confiance qui se construit au fil du temps. Bien que vous puissiez acheter des « j’aime » sur les réseaux sociaux, vous ne pouvez pas acheter la vraie confiance.
Veuillez valoriser également les petites promesses que vous faites aujourd’hui et les gros contrats que vous signez demain. En continuant à marcher sur le bon chemin, vous deviendrez vous-même une personne digne de confiance, et en conséquence, vous devriez pouvoir atteindre un plus grand succès et bonheur.


Commentaires