avertir

Proverbes

Sur un cheval déjà lourdement chargé, on ajoute encore du fardeau : Proverbe

Japonais original : 重き馬荷に上荷打つ (Omoki umani ni uwani utsu)Signification littérale : Sur un cheval déjà lourdement chargé,...
Proverbes

Les bons nageurs meurent dans la rivière : Proverbe japonais

Japonais original : 泳ぎ上手は川で死ぬ (Oyogi jouzu wa kawa de shinu.)Signification littérale : Les bons nageurs meurent dans la ...
Proverbes

Le saut élevé du cavalier : Proverbe japonais

Japonais original : 桂馬の高上がり (Keima no takaagari)Signification littérale : Le saut élevé du cavalierContexte culturel : C...
Proverbes

Attraper le voleur et tresser la corde : Proverbe japonais

Japonais original : 泥棒を捕らえて縄を綯う (Dorobou wo toraete nawa wo nau)Signification littérale : Attraper le voleur et tresser ...
Proverbes

Un mouton à l’abattoir : Proverbe japonais

Japonais original : 屠所の羊 (Tosho no hitsuji)Signification littérale : Un mouton à l'abattoirContexte culturel : Ce prover...
Proverbes

Si on mange du poison, autant manger l’assiette aussi : Proverbe japonais

Japonais original : 毒を食らわば皿まで (Doku wo kurawaba sara made)Signification littérale : Si on mange du poison, autant manger...
Proverbes

Calculer la valeur de la peau d’un tanuki non capturé : Proverbe japonais

Japonais original : 捕らぬ狸の皮算用 (Toranu tanuki no kawazanyou)Sens littéral : Calculer la valeur de la peau d'un tanuki non ...
Proverbes

On ne redresse pas son chapeau sous un prunier : Proverbe japonais

Japonais original : 李下に冠を正さず (Rika ni kanmuri wo tadasazu)Signification littérale : On ne redresse pas son chapeau sous ...
Proverbes

Fabrication de Du : Proverbe japonais

Japonais original : 杜撰 (Zusan)Signification littérale : Fabrication de DuContexte culturel : Ce terme provient d'un poèt...
Proverbes

Si le faisan ne chantait pas, il ne serait pas abattu : Proverbe japonais

Japonais original : 雉も鳴かずば撃たれまい (Kiji mo nakazuba utaremai)Sens littéral : Si le faisan ne chantait pas, il ne serait pa...