vice

Proverbes

Le loup qui mange les hommes est capturé par les hommes : Proverbe japonais

Japonais original : 人を食う狼は人に捕らるる (Hito wo kuu ōkami wa hito ni toraruru.)Sens littéral : Le loup qui mange les hommes es...
Proverbes

Cent maux et pas un seul profit : Proverbe japonais

Japonais original : 百害あって一利なし (Hyakugai atte ichiri nashi)Signification littérale : Cent maux et pas un seul profitConte...
Proverbes

À l’extérieur comme un bodhisattva, à l’intérieur comme un yaksha : Proverbe

Japonais original : 外面如菩薩内心如夜叉 (Gaimen nyo bosatsu naishin nyo yasha)Signification littérale : À l'extérieur comme un bo...
Proverbes

Traces de loup : Proverbe japonais

Japonais original : Traces de loup (Rōzeki)Signification littérale : Traces de loupContexte culturel : Ce terme signifie...
Proverbes

Les choses que l’on aime, on ne les fait pas, mais c’est une perte : Proverbe

Japonais original : 好いた事はせぬが損 (Suita koto wa senu ga son)Sens littéral : Les choses que l'on aime, on ne les fait pas, m...
Proverbes

Les démons et les dieux n’ont pas de voies détournées : Proverbe japonais

Japonais original : 鬼神に横道なし (Kishin ni ōdō nashi)Signification littérale : Les démons et les dieux n'ont pas de voies dé...
Proverbes

Cracher vers le ciel : Proverbe japonais

Japonais original : 天に唾する (Ten ni Tsuba Suru)Signification littérale : Cracher vers le cielContexte culturel : Ce prover...
Proverbes

Le ciel le sait, la terre le sait, je le sais, les gens le savent : Proverbe

Japonais original : Le ciel le sait, la terre le sait, je le sais, les gens le savent (Amachi Ru Chi Shiru Ware Shiruhit...
Proverbes

Le filet du ciel est vaste et ses mailles sont larges, mais il ne laisse rien échapper : Proverbe

Japonais original : 天網恢恢疎にして漏らさず (Tenmou Kaikai So Nishite Mora Sazu)Signification littérale : Le filet du ciel est vast...
Proverbes

Ne pas voir, ne pas entendre, ne pas parler : Proverbe japonais

Japonais original : 見ざる聞かざる言わざる (Miza Ru Kika Zaru Iwa Zaru)Signification littérale : Ne pas voir, ne pas entendre, ne p...