tournoi

Proverbes

Déployer le courage de la queue qui se dresse : Proverbe japonais

Japonais original : 掉尾の勇を奮う (Chōbi no yū wo furuu)Sens littéral : Déployer le courage de la queue qui se dresseContexte ...
Proverbes

Sans laisser la peau intacte : Proverbe japonais

Japonais original : 完膚無きまで (Kanpu naki made)Sens littéral : Sans laisser la peau intacteContexte culturel : Ce proverbe ...
Proverbes

Après la victoire, resserre les cordons de ton casque : Proverbe japonais

Japonais original : 勝って兜の緒を締めよ (Katte kabuto no o wo shimeyo)Sens littéral : Après la victoire, resserre les cordons de ...
Proverbes

Fuir, c’est gagner : Proverbe japonais

Japonais original : 逃げるが勝ち (Nigeru ga kachi)Signification littérale : Fuir, c'est gagnerContexte culturel : Ce proverbe ...
Proverbes

La victoire ou la défaite dépend de la chance du moment : Proverbe japonais

Japonais original : 勝負は時の運 (Shōbu wa toki no un)Sens littéral : La victoire ou la défaite dépend de la chance du momentC...
Proverbes

Décider du mâle et de la femelle : Proverbe japonais

Original Japanese: 雌雄を決する (Shiyuu wo kesshisuru)Literal meaning: Décider du mâle et de la femelleCultural context: Ce pr...
Proverbes

La dispute des corbeaux et des hérons : Proverbe japonais

Japonais original : 烏鷺の争い (Uro no arasoi)Signification littérale : La dispute des corbeaux et des héronsContexte culture...
Proverbes

Perdre, c’est gagner : Proverbe japonais

Japonais original : 負けるが勝ち (Makeru ga kachi)Signification littérale : Perdre, c'est gagnerContexte culturel : Ce proverb...
Proverbes

Se tenir au bord de l’étang : Proverbe japonais

Japonais original : 臨池 (Rinchi)Signification littérale : Se tenir au bord de l'étangContexte culturel : Ce proverbe fait...