Proverbes Les changements et transformations de toutes choses sont la coutume du monde : Proverbe Japonais original : 有為転変は世の習い (Ui tenpen wa yo no narai)Signification littérale : Les changements et transformations de ... 2025.09.15 Proverbes
Proverbes Un vieux cheval n’oublie pas le chemin : Proverbe japonais Japonais original : 老いたる馬は道を忘れず (Oitaru uma wa michi wo wasurezu.)Signification littérale : Un vieux cheval n'oublie pas... 2025.09.15 Proverbes
Proverbes Le tigre meurt et laisse sa peau, l’homme meurt et laisse son nom : Proverbe Japonais original : 虎は死して皮を留め、人は死して名を残す (Tora wa shishite kawa wo tome, hito wa shishite na wo nokosu.)Signification lit... 2025.09.14 Proverbes
Proverbes Le dragon, même d’un pouce, a l’esprit de monter au ciel : Proverbe japonais Japonais original : 竜は一寸にして昇天の気あり (Ryū wa issun ni shite shōten no ki ari)Signification littérale : Le dragon, même d'un... 2025.09.14 Proverbes
Proverbes Soixante ans, trois enfants : Proverbe japonais Japonais original : 六十の三つ子 (Rokujū no mitsugo)Sens littéral : Soixante ans, trois enfantsContexte culturel : Ce proverbe... 2025.09.14 Proverbes
Proverbes Faire monter le prix du papier de Luoyang : Proverbe japonais Japonais original : 洛陽の紙価を高める (Rakuyou no shika wo takameru)Signification littérale : Faire monter le prix du papier de ... 2025.09.14 Proverbes
Proverbes Dans les vieilles rivières, l’eau ne tarit jamais : Proverbe japonais Japonais original : 古川に水絶えず (Furukawa ni mizu taezu)Sens littéral : Dans les vieilles rivières, l'eau ne tarit jamaisCon... 2025.09.14 Proverbes
Proverbes La gloire d’un jour de la fleur d’hibiscus : Proverbe japonais Japonais original : 槿花一日の栄 (Kinka ichinichi no sakae)Signification littérale : La gloire d'un jour de la fleur d'hibiscu... 2025.09.13 Proverbes
Proverbes Bouddha de bois, Bouddha d’or, Bouddha de pierre : Proverbe japonais Japonais original : 木仏金仏石仏 (Kibutsu kinbutsu sekibutsu)Signification littérale : Bouddha de bois, Bouddha d'or, Bouddha ... 2025.09.13 Proverbes
Proverbes Même le cheval céleste, une fois vieilli, devient inférieur au cheval de trait : Proverbe Japonais original : 騏驎も老いては駑馬に劣る (Kirin mo oite wa doba ni otoru)Signification littérale : Même le cheval céleste, une f... 2025.09.13 Proverbes