donner une leçon

Proverbes

Il n’y a pas de voie royale vers l’apprentissage : Proverbe japonais

Japonais original : 学問に王道なし (Gakumon ni ōdō nashi.)Signification littérale : Il n'y a pas de voie royale vers l'apprenti...
Proverbes

Un kappa emporté par le courant de la rivière : Proverbe japonais

Japonais original : 河童の川流れ (Kappa no kawanagare)Signification littérale : Un kappa emporté par le courant de la rivièreC...
Proverbes

Exécuter la seconde danse : Proverbe japonais

Japonais original : 二の舞を演じる (Ni no mai wo enjiru)Signification littérale : Exécuter la seconde danseContexte culturel : ...
Proverbes

Ce qui arrive deux fois arrive trois fois : Proverbe japonais

Japonais original : 二度あることは三度ある (Nido aru koto wa sando aru)Signification littérale : Ce qui arrive deux fois arrive tro...
Proverbes

Celui qui poursuit deux lièvres n’en attrape pas un seul : Proverbe japonais

Japonais original : 二兎を追う者は一兎をも得ず (Nito wo ou mono wa itto wo mo ezu.)Signification littérale : Celui qui poursuit deux ...
Proverbes

Dans les affaires humaines, tout est comme le cheval du vieil homme de la frontière : Proverbe

Japonais original : 人間万事塞翁が馬 (Ningen banji saiou ga uma)Signification littérale : Dans les affaires humaines, tout est c...
Proverbes

La chute du véhicule de devant est un avertissement pour le véhicule de derrière : Proverbe

Japonais original : 前車の覆るは後車の戒め (Zensha no kutsugaeru wa kōsha no imashime)Signification littérale : La chute du véhicul...
Proverbes

Si l’on ne plante pas au printemps, l’automne ne donnera pas de fruits : Proverbe

Japonais original : 春植えざれば秋実らず (Haru uerarereba aki minoradzu)Sens littéral : Si l'on ne plante pas au printemps, l'auto...
Proverbes

Si tu construis une maison au bord du chemin, elle ne sera pas achevée en trois ans : Proverbe

Japonais original : 舎を道傍に作れば三年にして成らず (Sha wo michibata ni tsukureba sannen ni shite narazu.)Sens littéral : Si tu constr...
Proverbes

Les habiles sont le modèle des maladroits, les maladroits sont le modèle des habiles : Proverbe

Japonais original : 上手は下手の手本、下手は上手の手本 (Jōzu wa heta no tehon, heta wa jōzu no tehon)Signification littérale : Les habile...