surprise

Proverbes

Le tonnerre du pays du nord : Proverbe japonais

Japonais original : 北国の雷 (Kitaguni no kaminari)Signification littérale : Le tonnerre du pays du nordContexte culturel : ...
Proverbes

Un coup de tonnerre dans un ciel bleu : Proverbe japonais

Japonais original : 青天の霹靂 (Seiten no hekireki)Signification littérale : Un coup de tonnerre dans un ciel bleuContexte cu...
Proverbes

Un serpent sort du soufflet à cendres : Proverbe japonais

Japonais original : 灰吹きから蛇が出る (Haifuki kara hebi ga deru)Sens littéral : Un serpent sort du soufflet à cendresContexte c...
Proverbes

Il semble que des serpents vont sortir mais même les moustiques ne sortent pas : Proverbe

Japonais original : 蛇が出そうで蚊も出ぬ (Hebi ga desou de ka mo denu)Signification littérale : Il semble que des serpents vont so...
Proverbes

Les faits sont plus étranges que les romans : Proverbe japonais

Japonais original : 事実は小説よりも奇なり (Jijitsu wa shōsetsu yori mo ki nari.)Signification littérale : Les faits sont plus étra...
Proverbes

La grande montagne gronde et produit une seule souris : Proverbe japonais

Japonais original : 大山鳴動して鼠一匹 (Taizan meidō shite nezumi ippiki)Sens littéral : La grande montagne gronde et produit une...
Proverbes

D’une gourde sort un cheval : Proverbe japonais

Japonais original : 瓢箪から駒が出る (Hyōtan kara koma ga deru)Signification littérale : D'une gourde sort un chevalContexte cul...
Proverbes

De l’eau dans une oreille endormie : Proverbe japonais

Japonais original : 寝耳に水 (Nemimi ni mizu)Signification littérale : De l'eau dans une oreille endormieContexte culturel :...
Proverbes

Les liens du destin : Proverbe japonais signification

Japonais original : 縁は異なもの味なもの (Heri ha Kotona Mono Aji Namono)Signification littérale : Les liens du destin sont des ch...