shopping

Proverbes

Trop court pour une ceinture, trop long pour une bretelle : Proverbe japonais

Japonais original : 帯に短し襷に長し (Obi ni mijikashi tasuki ni nagashi)Sens littéral : Trop court pour une ceinture, trop long...
Proverbes

Calculer la valeur de la peau d’un tanuki non capturé : Proverbe japonais

Japonais original : 捕らぬ狸の皮算用 (Toranu tanuki no kawazanyou)Sens littéral : Calculer la valeur de la peau d'un tanuki non ...
Proverbes

L’élégance dévore le corps : Proverbe japonais

Japonais original : 粋が身を食う (Iki ga mi wo kuu)Signification littérale : L'élégance dévore le corpsContexte culturel : Ce ...
Proverbes

Cinquante aujourd’hui plutôt que cent à la fin : Proverbe japonais

Japonais original : 末の百より今の五十 (Sue no hyaku yori ima no gojuu)Sens littéral : Cinquante aujourd'hui plutôt que cent à la...
Proverbes

Le vendeur de capes de paille et sa vieille cape : Proverbe japonais

Japonais original : 蓑売りの古蓑 (Mino Uri no Ko Mino)Signification littérale : Le vendeur de capes de paille et sa vieille ca...
Proverbes

Bon marché sera probablement, mauvais sera probablement

Japonais original : 安かろう悪かろう (Yasuka Rou Waruka Rou)Signification littérale : Bon marché sera probablement, mauvais sera...
Proverbes

Achat de choses bon marché, perte d’argent : Proverbe japonais

Japonais original : 安物買いの銭失い (Yasumonogai no Zeniushinai)Signification littérale : Achat de choses bon marché, perte d'a...
Proverbes

Le mariage d’une mendiante : Signification du Proverbe Japonais

Japonais original : 乞食の嫁入り (Kojiki no Yomeiri)Signification littérale : Le mariage d'une mendianteContexte culturel : Ce...
Proverbes

Proverbe japonais : Les enfants d’Edo ne gardent pas l’argent

Japonais original : 江戸っ子は宵越しの銭は持たぬ (Edokko ha Yoigoshi no Sen ha Mota Nu)Signification littérale : Les enfants d'Edo ne ...
Proverbes

Choisir et saisir la lie : Proverbe japonais signification

Japonais original : 選んで粕を掴む (Eran de Kasu wo Tsukamu)Signification littérale : Choisir et saisir la lieContexte culturel...