Proverbes Se lever tôt est un profit de trois mon : Proverbe japonais Japonais original : 早起きは三文の徳 (Hayaoki wa sanmon no toku)Signification littérale : Se lever tôt est un profit de trois mo... 2025.09.15 Proverbes
Proverbes Tuer les petits insectes pour sauver les gros insectes : Proverbe japonais Japonais original : 小の虫を殺して大の虫を助ける (Shō no mushi wo koroshite dai no mushi wo tasukeru)Signification littérale : Tuer le... 2025.09.15 Proverbes
Proverbes L’avare et le noyau de kaki : Proverbe japonais Japonais original : 吝ん坊の柿の種 (Kechiんbou no kaki no tane)Signification littérale : L'avare et le noyau de kakiContexte cul... 2025.09.15 Proverbes
Proverbes Le grand peut servir aussi pour le petit : Proverbe japonais Japonais original : 大は小を兼ねる (Dai wa shō wo kaneru)Sens littéral : Le grand peut servir aussi pour le petitContexte cultu... 2025.09.15 Proverbes
Proverbes Les longs discours de l’incompétent : Proverbe japonais Japonais original : 下手の長談義 (Heta no nagadangi)Signification littérale : Les longs discours de l'incompétentContexte cult... 2025.09.15 Proverbes
Proverbes La pauvreté n’a pas de temps libre : Proverbe japonais Japonais original : 貧乏暇なし (Binbou hima nashi)Signification littérale : La pauvreté n'a pas de temps libreContexte cultur... 2025.09.15 Proverbes
Proverbes La pauvreté rend l’esprit émoussé : Proverbe japonais Japonais original : 貧すれば鈍する (Hin sureba don suru)Sens littéral : La pauvreté rend l'esprit émousséContexte culturel : Ce... 2025.09.15 Proverbes
Proverbes Le huitième jour du quatrième mois, les boulettes de riz plutôt que les fleurs : Proverbe Japonais original : 卯月八日は花より団子 (Uzuki yōka wa hana yori dango)Sens littéral : Le huitième jour du quatrième mois, les bo... 2025.09.15 Proverbes
Proverbes Une femme trop sage fait perdre la vente du bœuf : Proverbe japonais Japonais original : 女賢しくて牛売り損なう (Onna kashikoshikute ushi uri sokonau)Signification littérale : Une femme trop sage fait... 2025.09.15 Proverbes
Proverbes Debout un demi-tatami, couché un tatami : Proverbe japonais Japonais original : 起きて半畳寝て一畳 (Okite hanjou nete ichijou)Sens littéral : Debout un demi-tatami, couché un tatamiContexte... 2025.09.15 Proverbes