sérieux

Proverbes

L’abandon du petit du lion : Proverbe japonais

Japonais original : 獅子の子落とし (Shishi no ko otoshi)Sens littéral : L'abandon du petit du lionContexte culturel : Ce prover...
Proverbes

On connaît l’herbe robuste dans le vent violent : Proverbe japonais

Japonais original : 疾風に勁草を知る (Shippū ni keisō wo shiru)Sens littéral : On connaît l'herbe robuste dans le vent violentCo...
Proverbes

Un insecte dans le corps du lion : Proverbe japonais

Japonais original : 獅子身中の虫 (Shishi shinchū no mushi)Sens littéral : Un insecte dans le corps du lionContexte culturel : ...
Proverbes

La récitation de sûtras du chien viverrin : Proverbe japonais

Japonais original : 狸の念仏 (Tanuki no nenbutsu)Signification littérale : La récitation de sûtras du chien viverrinContexte...
Proverbes

Couper un radis blanc avec un sabre Masamune : Proverbe japonais

Japonais original : 大根を正宗で切る (Daikon wo Masamune de kiru)Sens littéral : Couper un radis blanc avec un sabre MasamuneCon...
Proverbes

Le grand ermite se cache dans le marché : Proverbe japonais

Japonais original : 大隠は市に隠る (Taiin wa ichi ni kakuru.)Sens littéral : Le grand ermite se cache dans le marchéContexte cu...
Proverbes

Tigre sur bambou : Proverbe japonais

Japonais original : 竹に虎 (Take ni tora)Signification littérale : Tigre sur bambouContexte culturel : Ce proverbe puise da...
Proverbes

Les gens ne sont pas selon leur apparence : Proverbe japonais

Japonais original : 人は見かけによらぬもの (Hito wa mikake ni yoranu mono)Signification littérale : Les gens ne sont pas selon leur...
Proverbes

Œil de cormoran, œil de faucon : Proverbe japonais

Japonais original : 鵜の目鷹の目 (Uno me taka no me)Signification littérale : Œil de cormoran, œil de fauconContexte culturel ...
Proverbes

Envelopper une aiguille dans de la soie brute : Proverbe japonais

Japonais original : 真綿に針を包む (Mawata ni hari wo tsutsumu)Sens littéral : Envelopper une aiguille dans de la soie bruteCon...