Proverbes Le sommeil de printemps ne perçoit pas l’aube : Proverbe japonais Japonais original : 春眠暁を覚えず (Shunmin akatsuki wo oboezu)Signification littérale : Le sommeil de printemps ne perçoit pas... 2025.09.15 Proverbes
Proverbes Mets de la précaution dans la précaution : Proverbe japonais Japonais original : 念には念を入れよ (Nen ni wa nen wo ireyo)Signification littérale : Mets de la précaution dans la précautionC... 2025.09.15 Proverbes
Proverbes Réveiller un enfant qui dort : Proverbe japonais Japonais original : 寝た子を起こす (Neta ko wo okosu)Signification littérale : Réveiller un enfant qui dortContexte culturel : ... 2025.09.15 Proverbes
Proverbes Le passé n’est pas blâmé : Proverbe japonais Japonais original : 既往は咎めず (Kikou wa togamezu)Signification littérale : Le passé n'est pas blâméContexte culturel : Ce p... 2025.09.13 Proverbes
Proverbes Les pots-de-vin font oublier les serments écrits : Proverbe japonais Japonais original : 賄賂には誓紙を忘る (Wairo ni wa seishi wo wasuru)Sens littéral : Les pots-de-vin font oublier les serments éc... 2025.09.11 Proverbes
Proverbes L’après-demain du teinturier : Signification du Proverbe Japonais original : 紺屋の明後日 (Kouya no Myougonichi)Signification littérale : L'après-demain du teinturierContexte culturel... 2025.09.10 Proverbes