Proverbes Les fleurs tombées ne retournent pas aux branches, le miroir brisé n’éclaire plus jamais : Proverbe Japonais original : 落花枝に返らず、破鏡再び照らさず (Rakka eda ni kaerazu, hakyō futatabi terasazu)Signification littérale : Les fleurs... 2025.09.14 Proverbes
Proverbes L’eau renversée ne retourne pas dans le bassin : Proverbe japonais Japonais original : 覆水盆に返らず (Fukusui bon ni kaerazu)Signification littérale : L'eau renversée ne retourne pas dans le ba... 2025.09.13 Proverbes
Proverbes Couvercle rapiécé pour marmite trouée : Proverbe japonais Japonais original : 破れ鍋に綴じ蓋 (Warenabe ni tojibuta)Sens littéral : Couvercle rapiécé pour marmite trouéeContexte culturel... 2025.09.11 Proverbes
Proverbes Être en harmonie sans être identique : Proverbe japonais Japonais original : 和して同ぜず (Wa shite dō zezu)Signification littérale : Être en harmonie sans être identiqueContexte cult... 2025.09.11 Proverbes
Proverbes Venger l’ennemi d’Edo à Nagasaki : Proverbe Japonais Japonais original : 江戸の敵を長崎で討つ (Edo no Kanawo Nagasaki de Utsu)Signification littérale : Venger l'ennemi d'Edo à Nagasak... 2025.09.09 Proverbes