louer

Proverbes

S’attacher à la queue d’un cheval de mille lieues : Proverbe japonais

Japonais original : 驥尾に付す (Kibi ni fusu)Signification littérale : S'attacher à la queue d'un cheval de mille lieuesConte...
Proverbes

Voir la justice et ne pas l’accomplir, c’est être sans courage : Proverbe

Japonais original : 義を見てせざるは勇無きなり (Gi wo mite sezaru wa yuu naki nari.)Signification littérale : Voir la justice et ne p...
Proverbes

L’ennemi aussi est un singe qui griffe : Proverbe japonais

Japonais original : 敵もさるもの引っ掻くもの (Teki mo saru mono hikkaku mono)Sens littéral : L'ennemi aussi est un singe qui griffeC...
Proverbes

Lotus dans la boue : Proverbe japonais

Japonais original : 泥中の蓮 (Deichuu no Hasu)Signification littérale : Lotus dans la boueContexte culturel : La fleur de lo...
Proverbes

Même le vairon fait partie des poissons : Proverbe japonais

Japonais original : 目高も魚のうち (Medaka mo Sakana Nouchi)Sens littéral : Même le vairon fait partie des poissonsContexte cul...
Proverbes

Les chevaux de race ont leurs défauts : Proverbe japonais

Japonais original : 名馬に癖あり (Meiba ni Kuse Ari)Sens littéral : Les chevaux de race ont leurs défautsContexte culturel : C...
Proverbes

Les personnes de renom ne médisent pas d’autrui : Proverbe japonais

Japonais original : 名人は人を謗らず (Meijin ha Nin wo Soshira Zu)Signification littérale : Les personnes de renom ne médisent p...
Proverbes

Plus ils mûrissent, plus les épis de riz inclinent leur tête

Japonais original : 実るほど頭を垂れる稲穂かな (Minoru Hodo Atama wo Tare Ru Inaho Kana)Signification littérale : Plus ils mûrissent,...
Proverbes

Un faucon qui a des capacités cache ses griffes : Proverbe

Japonais original : 能ある鷹は爪を隠す (Nou Aru Taka ha Tsume wo Kakusu)Signification littérale : Un faucon qui a des capacités c...
Proverbes

Les bonnes actions ne sortent pas de la porte : Proverbe

Japonais original : 好事門を出でず悪事千里を行く (Kouji Mon wo Ide Zu Akuji Senri wo Iku)Signification littérale : Les bonnes actions ...