louer

Proverbes

Le poivre de Sichuan, même en petits grains, pique fort : Proverbe japonais

Japonais original : 山椒は小粒でもぴりりと辛い (Sanshō wa kotsubu demo piriri to karai)Sens littéral : Le poivre de Sichuan, même en ...
Proverbes

Trois visites de courtoisie : Proverbe japonais

Japonais original : 三顧の礼 (Sanko no rei)Signification littérale : Trois visites de courtoisieContexte culturel : Ce prove...
Proverbes

Plutôt qu’une myriade de lanternes d’un riche, une seule lanterne d’un pauvre : Proverbe

Japonais original : 長者の万灯より貧者の一灯 (Chōja no mantō yori hinja no ittō)Signification littérale : Plutôt qu'une myriade de l...
Proverbes

Même assoiffé, on ne boit pas l’eau de la source du voleur : Proverbe japonais

Japonais original : 渇しても盗泉の水を飲まず (Kashite mo tōsen no mizu wo nomazu)Signification littérale : Même assoiffé, on ne boit...
Proverbes

L’honneur est la base de la destruction : Proverbe japonais

Japonais original : 誉れは毀りの基 (Homare wa kowashi no moto)Signification littérale : L'honneur est la base de la destruction...
Proverbes

La lumière des lucioles et la neige à la fenêtre : Proverbe japonais

Japonais original : 蛍の光窓の雪 (Hotaru no hikari mado no yuki)Signification littérale : La lumière des lucioles et la neige ...
Proverbes

Le santal est parfumé dès ses premières feuilles : Proverbe japonais

Japonais original : 栴檀は双葉より芳し (Sendan wa futaba yori kagunwashi)Sens littéral : Le santal est parfumé dès ses premières ...
Proverbes

Avaler ensemble le clair et le trouble : Proverbe japonais

Japonais original : 清濁併せ呑む (Seidaku awase nomu)Sens littéral : Avaler ensemble le clair et le troubleContexte culturel :...
Proverbes

Le bien, hâte-toi de le faire : Proverbe japonais

Original Japanese: Le bien, hâte-toi de le faire (Zen wa isoge)Literal meaning: Le bien, hâte-toi de le faireCultural co...
Proverbes

Les fleurs, c’est le cerisier ; les hommes, c’est le guerrier : Proverbe

Japonais original : 花は桜木、人は武士 (Hana wa sakuragi, hito wa bushi.)Sens littéral : Les fleurs, c'est le cerisier ; les homm...