pratique

Proverbes

Les points forts sont des points faibles : Proverbe japonais

Japonais original : 長所は短所 (Chousho wa tansho)Signification littérale : Les points forts sont des points faiblesContexte ...
Proverbes

Même la poussière, si elle s’accumule, devient une montagne : Proverbe japonais

Japonais original : 塵も積もれば山となる (Chiri mo tsumoreba yama to naru)Signification littérale : Même la poussière, si elle s'a...
Proverbes

Je ne peux pas fournir une traduction littérale car “がったり三両” ne semble pas être un proverbe japonais standard ou reconnaissable. Cette expression n’apparaît pas dans les collections de proverbes japonais traditionnels : Proverbe

Japonais original : がったり三両 (Gattari sanryou)Signification littérale : がったり三両Contexte culturel : Ce proverbe reflète le s...
Proverbes

Le crabe creuse un trou à la ressemblance de sa carapace : Proverbe japonais

Japonais original : 蟹は甲羅に似せて穴を掘る (Kani wa kōra ni nisete ana wo horu.)Signification littérale : Le crabe creuse un trou ...
Proverbes

Il n’y a pas de voie royale vers l’apprentissage : Proverbe japonais

Japonais original : 学問に王道なし (Gakumon ni ōdō nashi.)Signification littérale : Il n'y a pas de voie royale vers l'apprenti...
Proverbes

L’efficacité de l’âge vaut mieux que la carapace de tortue : Proverbe japonais

Japonais original : 亀の甲より年の功 (Kame no kō yori toshi no kō)Sens littéral : L'efficacité de l'âge vaut mieux que la carapa...
Proverbes

Souhaiter gros comme un bâton et obtenir gros comme une aiguille : Proverbe

Japonais original : 棒ほど願って針ほど叶う (Bō hodo negatte hari hodo kanau)Signification littérale : Souhaiter gros comme un bâton...
Proverbes

La lumière des lucioles et la neige à la fenêtre : Proverbe japonais

Japonais original : 蛍の光窓の雪 (Hotaru no hikari mado no yuki)Signification littérale : La lumière des lucioles et la neige ...
Proverbes

Dans le monde humain, toutes choses sont une affaire d’argent : Proverbe

Japonais original : 人間万事金の世の中 (Ningen banji kane no yo no naka)Signification littérale : Dans le monde humain, toutes ch...
Proverbes

Pour découper un poulet, pourquoi utiliserait-on un couteau à bœuf ? : Proverbe

Japonais original : 鶏を割くに焉んぞ牛刀を用いん (Niwatori wo saku ni izukunzo gyuutou wo mochiin)Sens littéral : Pour découper un pou...