persévérance

Proverbes

Une lance par la fenêtre : Proverbe japonais

Japonais original : 窓から槍 (Mado kara yari)Signification littérale : Une lance par la fenêtreContexte culturel : Ce prover...
Proverbes

Le passage de Han Xin sous les jambes écartées : Proverbe japonais

Japonais original : 韓信の股くぐり (Kanshin no mata kuguri)Signification littérale : Le passage de Han Xin sous les jambes écar...
Proverbes

Les difficultés font de toi un joyau : Proverbe japonais

Japonais original : 艱難汝を玉にす (Kannan nanji wo tama ni su)Sens littéral : Les difficultés font de toi un joyauContexte cul...
Proverbes

Le cordon du sac de patience se rompt : Proverbe japonais

Japonais original : 堪忍袋の緒が切れる (Kannin-bukuro no o ga kireru)Signification littérale : Le cordon du sac de patience se ro...
Proverbes

Le caractère “endurance” est la porte de toutes les merveilles : Proverbe

Japonais original : 忍の一字は衆妙の門 (Nin no ichiji wa shūmyō no mon)Signification littérale : Le caractère "endurance" est la ...
Proverbes

S’appuyer sur un bâton plutôt que de s’accrocher à une personne : Proverbe

Japonais original : 杖に縋るとも人に縋るな (Tsue ni sugaru tomo hito ni sugaru na)Signification littérale : S'appuyer sur un bâton ...
Proverbes

Quand il n’y a pas d’aigles, les moineaux règnent : Proverbe japonais

Japonais original : 鷹がいないと雀が王する (Taka ga inai to suzume ga ō suru.)Signification littérale : Quand il n'y a pas d'aigles...
Proverbes

Beaucoup d’arts, aucun art : Proverbe japonais

Japonais original : 多芸は無芸 (Tagei wa mugei)Signification littérale : Beaucoup d'arts, aucun artContexte culturel : Ce pro...
Proverbes

Une gemme qui n’est pas polie n’a pas d’éclat : Proverbe japonais

Japonais original : 玉磨かざれば光なし (Tama migazareba hikari nashi)Sens littéral : Une gemme qui n'est pas polie n'a pas d'écla...
Proverbes

Prendre le sumo avec le pagne d’autrui : Proverbe japonais

Japonais original : 人の褌で相撲を取る (Hito no fundoshi de sumou wo toru)Sens littéral : Prendre le sumo avec le pagne d'autruiC...